Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 21:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 21:1

Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. (21-2) TUHAN, karena kuasa-Mulah a  raja bersukacita; betapa besar kegirangannya karena kemenangan yang dari pada-Mu! b 

AYT (2018)

Kepada pemimpin pujian: Nyanyian Daud. (21-2) Ya TUHAN, dalam kekuatan-Mu raja bersukacita; dalam keselamatan-Mu betapa dia sangat gembira.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 21:1

Mazmur Daud bagi biduan besar. (21-2) Ya Tuhan! bahwa raja bergemar akan kuasa-Mu; bagaimana sangat bersukacitalah ia sebab kemenangan-Mu!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 21:1

Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. (21-2) Ya TUHAN, raja bergembira karena Engkau telah menguatkan dia; ia bersukacita karena kemenangan yang Kauberi kepadanya!

MILT (2008)

Untuk pemimpin musik. Mazmur Daud. (21-2) Ya TUHAN YAHWEH 03068, raja bersukacita dalam kekuatan-Mu, dan betapa dia sangat bersukacita dalam keselamatan-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

Untuk pemimpin pujian. Zabur Daud. (21-2) Ya ALLAH, raja bersukacita karena kuasa-Mu, dan betapa besar kegembiraannya karena keselamatan dari-Mu!

AVB (2015)

Untuk pemimpin muzik. Mazmur Daud. Raja akan bersukacita dengan kekuatan-Mu, ya TUHAN. Dan dengan penyelamatan-Mu betapa gembiranya dia!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 21:1

Untuk pemimpin biduan
<05329>
. Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
. (#21-#2) TUHAN
<03068>
, karena kuasa-Mulah
<05797>
raja
<04428>
bersukacita
<08055>
; betapa
<04100>
besar
<03966>
kegirangannya
<01523>
karena kemenangan
<03444>
yang dari pada-Mu!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 21:1

Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
bagi biduan besar
<05329>
. (21-2) Ya Tuhan
<03068>
! bahwa raja
<04428>
bergemar
<01523>
akan kuasa-Mu
<05797>
; bagaimana
<04100>
sangat
<03966>
bersukacitalah
<08055>
ia sebab kemenangan-Mu
<03444>
!
AYT ITL
Kepada pemimpin pujian
<05329>
: Nyanyian
<04210>
Daud
<01732>
. Ya TUHAN
<03068>
, dalam kekuatan-Mu
<05797>
raja
<04428>
bersukacita
<08055>
; dalam keselamatan-Mu
<03444>
betapa
<04100>
dia sangat
<03966>
gembira.

[<01523>]
AVB ITL
Untuk pemimpin muzik
<05329>
. Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
. Raja
<04428>
akan bersukacita
<08055>
dengan kekuatan-Mu
<05797>
, ya TUHAN
<03068>
. Dan dengan penyelamatan-Mu
<03444>
betapa
<04100>
gembiranya
<01523>
dia!

[<03966>]
HEBREW
dam
<03966>
lygy
<01523>
hm
<04100>
Ktewsybw
<03444>
Klm
<04428>
xmvy
<08055>
Kzeb
<05797>
hwhy ((2))
<03068>
dwdl
<01732>
rwmzm
<04210>
xunml (21:1)
<05329>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 21:1

Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. (21-2) TUHAN, karena kuasa-Mulah a  raja bersukacita; betapa besar kegirangannya karena kemenangan yang dari pada-Mu! b 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 21:1

Untuk pemimpin biduan. Mazmur 1  Daud. (21-2) TUHAN, karena kuasa-Mulah 4  raja 2  bersukacita 3 ; betapa besar kegirangannya karena kemenangan 4  yang dari pada-Mu!

Catatan Full Life

Mzm 20:1--22:12 1

Nas : Mazm 20:2-21:14

Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan

(lihat cat. --> Ef 6:12;

[atau ref. Ef 6:12]

lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA