Mazmur 74:14 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 74:14 |
Engkaulah yang meremukkan kepala-kepala Lewiatan, y yang memberikannya menjadi makanan penghuni-penghuni padang belantara. z |
AYT (2018) | Engkau meremukkan kepala-kepala Lewiatan, dan memberikannya sebagai makanan bagi orang-orang di gurun. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 74:14 |
Dan Engkau telah menghancurkan kepala buaya dan memberikan dia akan makanan bangsa yang duduk di gurun. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 74:14 |
Engkau meremukkan kepala-kepala Lewiatan dan menjadikan dia makanan penghuni padang gurun. |
MILT (2008) | Engkau meremukkan kepala-kepala lewiatan, Engkau menjadikannya makanan bagi orang-orang di padang belantara. |
Shellabear 2011 (2011) | Engkau meremukkan kepala-kepala Lewiatan, dan memberikannya menjadi makanan bagi makhluk-makhluk di padang gurun. |
AVB (2015) | Engkau telah meremukkan kepala-kepala Lewiatan dan memberikan sebagai makanan kepada orang yang tinggal di gurun. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 74:14 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 74:14 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 74:14 |
Engkaulah yang meremukkan kepala-kepala Lewiatan, y yang memberikannya menjadi makanan penghuni-penghuni padang belantara. z |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 74:14 |
Engkaulah yang meremukkan kepala-kepala Lewiatan 1 , yang memberikannya menjadi makanan 2 penghuni-penghuni padang belantara. |
Catatan Full Life |
Mzm 74:1-23 1 Nas : Mazm 74:1-23 Pemazmur berdoa agar hukuman Allah tidak untuk selamanya. Doa ini mengingatkan kita bahwa kesabaran Allah tidak akan membiarkan dosa terus-menerus; akhirnya kesusahan dan malapetaka akan datang. |
![]() [+] Bhs. Inggris |