1 Korintus 14:13                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 14:13 | Karena itu siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, ia harus berdoa, supaya kepadanya diberikan juga karunia untuk menafsirkannya. i | 
| AYT (2018) | Karena itu, hendaklah orang yang berbicara dalam bahasa lidah berdoa supaya ia dapat mengartikannya. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 14:13 | Sebab itu, hendaklah orang yang berkata-kata dengan karunia lidah itu berdoa, supaya ia dapat mengertikan bahasa itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 14:13 | Itu sebabnya orang yang berbicara dalam bahasa yang ajaib, haruslah memohon dari Allah supaya ia diberi juga kesanggupan untuk menerangkan apa yang dikatakannya itu. | 
| TSI (2014) | Jadi, orang yang mempunyai kemampuan rohani untuk berbicara dalam bahasa lain hendaklah berdoa supaya diberi kemampuan untuk menerjemahkannya juga. | 
| MILT (2008) | Oleh karena itu, siapa yang berbicara dengan bahasa lidah, biarlah dia berdoa supaya dia dapat menafsirkannya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu orang yang berbicara dalam bahasa karunia Ruh harus berdoa supaya ia pun dapat menafsirkannya. | 
| AVB (2015) | Oleh itu, seseorang yang bertutur dalam lidah harus berdoa agar dia dapat mentafsirkannya juga. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 14:13 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 14:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 14:13 | Karena itu siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, ia harus berdoa 1 , supaya kepadanya diberikan juga karunia untuk menafsirkannya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


