1 Raja-raja 22:36                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Raj 22:36  | 
		    		                	                                                                                        	Kira-kira pada waktu matahari terbenam terdengarlah teriakan di sepanjang barisan tentara itu: "Masing-masing ke kotanya, masing-masing ke negerinya! j  | 
| AYT (2018) | Saat matahari terbenam, ada teriakan melintasi perkemahan, bunyinya, “Masing-masing ke kotanya dan masing-masing ke negerinya!”  | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Raj 22:36  | 
				    				    						Maka hampir masuk matahari adalah orang berseru dalam balatentara itu, bunyinya: Hendaklah masing-masing pulang ke negerinya dan ke tanahnya!  | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 22:36  | 
				    				    						Menjelang matahari terbenam seluruh pasukan Israel diperintahkan untuk pulang ke kota dan ke daerahnya masing-masing,  | 
| TSI (2014) | Menjelang matahari terbenam, terdengar teriakan di antara seluruh pasukan Israel, “Kita sudah kalah! Lari pulang saja!”  | 
| MILT (2008) | Ketika matahari terbenam, seruan itu menembusi perkemahan, "Masing-masing ke kotanya, masing-masing ke negerinya."  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kira-kira pada waktu matahari terbenam, terdengarlah seruan di antara pasukan itu, "Pulanglah ke kota serta ke tanah masing-masing!"  | 
| AVB (2015) | Kira-kira pada waktu matahari terbenam, terdengarlah seruan antara pasukan itu, “Pulanglah ke kota serta ke tanah masing-masing!”  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb 1Raj 22:36  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb 1Raj 22:36  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 22:36  | 
			    			    				    Kira-kira 1 pada waktu matahari terbenam terdengarlah teriakan di sepanjang barisan tentara itu: "Masing-masing 2 ke kotanya, masing-masing 2 ke negerinya!  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
