1 Samuel 2:27 
	Context| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 2:27 | Seorang abdi Allah u datang kepada Eli dan berkata kepadanya: "Beginilah firman TUHAN: Bukankah dengan nyata Aku menyatakan diri-Ku kepada nenek moyangmu, ketika mereka masih di Mesir dan takluk kepada keturunan Firaun? | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 2:27 | Hata, maka datanglah seorang hamba Allah mendapatkan Eli serta katanya kepadanya: Demikianlah firman Tuhan: Bukankah kepada orang isi rumah bapamu juga Aku sudah menyatakan diri-Ku, tatkala mereka itu lagi di Mesir dalam istana Firaun? | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 2:27 | Pada suatu hari datanglah seorang nabi kepada Eli dan menyampaikan pesan dari TUHAN kepadanya, kata-Nya, "Ketika leluhurmu Harun dan keluarganya menjadi hamba raja Mesir, Aku telah menyatakan diri-Ku kepada Harun. | 
| TSI (2014) | Seorang nabi Allah menemui Eli dan berkata, “Dengarkanlah berita ini dari TUHAN! ‘Aku menyatakan diri-Ku kepada nenek moyangmu Harun dan semua keturunannya, saat umat-Ku masih diperbudak di negeri Mesir dan di bawah kekuasaan raja Mesir. | 
| MILT (2008) | Dan seorang abdi Allah Elohim 0430 datang kepada Eli, serta berkata kepadanya, "Demikianlah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman: Bukankah Aku telah menyatakan diri-Ku secara jelas kepada keturunan dari leluhurmu ketika mereka masih berada di Mesir, dalam kekuasaan Firaun, | 
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
|   
		    				[+] More English
		    			   
		    				[+] More Indonesia
		    			   
		    				[+] Tribal Language
		    			   
		    				[+] More Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 2:27 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 2:27 | Hata, maka datanglah <0935>  seorang <0376>  hamba Allah <0430>  mendapatkan <0413>  Eli <05941>  serta katanya <0559>  kepadanya <0413> : Demikianlah <03541>  firman <0559>  Tuhan <03068> : Bukankah kepada <0413>  orang isi rumah <01004>  bapamu <01>  juga Aku sudah menyatakan <01540>  diri-Ku, tatkala mereka itu lagi di Mesir <04714>  dalam istana <01004>  Firaun <06547> ? | 
| AYT ITL | Seorang abdi <0376>  Allah <0430>  datang <0935>  kepada <0413>  Eli <05941>  dan berkata <0559>  kepadanya <0413> , “Inilah <03541>  perkataan <0559>  TUHAN <03068> , ‘Bukankah Aku telah menyatakan diri-Ku <01540>  dengan nyata <01540>  kepada <0413>  nenek moyangmu <01>  ketika <01961>  mereka masih di Mesir <04714> , di bawah keturunan <01004>  Firaun <06547> ?  [<01004>] | 
| AVB ITL | Suatu waktu datanglah <0935>  seorang <0376>  hamba Allah <0430>  kepada <0413>  Eli <05941>  dan berkata <0559>  kepadanya <0413> , “Beginilah <03541>  firman <0559>  TUHAN <03068> , ‘Bukankah ketika orang Israel masih di Mesir <04714>  dan masih di bawah kuk keturunan <01004>  Firaun <06547> , Aku telah menyatakan <01540>  diri-Ku kepada <0413> ?  | 
| HEBREW | |
|  [+] More English | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 2:27 | Seorang abdi 1 Allah datang kepada Eli dan berkata kepadanya: "Beginilah firman TUHAN: Bukankah dengan nyata 2 Aku menyatakan 2 diri-Ku kepada nenek moyangmu, ketika mereka masih di Mesir dan takluk kepada keturunan Firaun? | 
|  [+] More English | |


