1 Tesalonika 3:1 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Tes 3:1 |
Kami tidak dapat tahan lagi, u karena itu kami mengambil keputusan untuk tinggal seorang diri di Atena. v |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 1Tes 3:1 |
Sebab itu apabila kami tiada tertahan lagi rindunya, maka berpikirlah kami bahwa baiklah kami ditinggalkan sendiri di Atina, |
BIS (1985) © SABDAweb 1Tes 3:1 |
Akhirnya kerinduan kami tidak tertahan lagi. Sebab itu kami berpikir lebih baik kami ditinggalkan sendirian di Atena, |
TSI (2014) | Karena kami bertiga sangat merindukan kalian dan tidak sabar untuk bertemu kalian lagi, akhirnya kami memutuskan untuk mengutus Timotius kembali kepada kalian. (Saudara kita Timotius adalah pelayan Allah dan teman sekerja kami dalam pemberitaan Kabar Baik tentang Kristus.) Jadi, sementara saya dan Silas tetap tinggal di kota Atena, Timotius pergi kepada kalian untuk menguatkan dan memberi dorongan supaya kalian terus percaya penuh kepada Yesus. |
MILT (2008) | Oleh sebab itu, ketika tidak tahan lagi, kami menganggap baik untuk ditinggalkan seorang diri di Athena, |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Apabila kami tidak tertahan lagi, kami membuat keputusan untuk tinggal seorang diri di Atena. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Tes 3:1 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Tes 3:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Tes 3:1 |
Kami tidak dapat tahan 1 lagi, karena itu kami mengambil keputusan 2 untuk tinggal seorang diri di Atena. |
![]() [+] Bhs. Inggris |