Keluaran 7:22                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 7:22 | Tetapi para ahli r Mesir membuat yang demikian juga dengan ilmu-ilmu mantera s mereka, sehingga hati t Firaun berkeras dan ia tidak mau mendengarkan mereka keduanya seperti yang telah difirmankan TUHAN. | 
| AYT (2018) | Namun, para ahli ilmu gaib Mesir melakukannya juga dengan mantra-mantra rahasianya sehingga hati Firaun dikeraskan. Sebab itu, dia tidak mau mendengarkan mereka, sebagaimana yang telah difirmankan TUHAN. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kel 7:22 | Tetapi segala orang hobatan Mesirpun berbuatlah demikian juga dengan manteranya, sehingga keraslah hati Firaun, tiada didengarnya akan keduanya, sebagaimana telah difirmankan Tuhan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 7:22 | Tetapi para ahli sihir Mesir berbuat begitu juga dengan ilmu gaib mereka, sehingga raja tetap keras kepala. Seperti yang sudah dikatakan TUHAN, raja tidak mau mendengarkan Musa dan Harun. | 
| TSI (2014) | Namun, para ahli sihir Mesir juga melakukan hal yang sama dengan keahlian mereka. Karena itu raja tetap mengeraskan hatinya dan tidak mendengarkan mereka, seperti yang sudah dikatakan TUHAN. | 
| MILT (2008) | Dan para ahli sihir Mesir pun melakukan hal yang sama dengan mantera-mantera rahasia mereka. Dan hati Firaun pun menguat. Dan dia tidak mau mendengarkan mereka, seperti TUHAN YAHWEH 03068 telah berfirman. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi para ahli ilmu gaib Mesir membuat hal yang sama dengan ilmunya, sehingga hati Firaun tetap keras. Ia tidak mau mendengarkan keduanya, seperti yang telah difirmankan ALLAH. | 
| AVB (2015) | Tetapi para ahli ilmu sihir Mesir membuat hal yang sama dengan ilmu mereka, maka hati Firaun tetap keras. Dia tidak mahu mendengar apa yang dikatakan oleh kedua-dua mereka sebagaimana yang telah difirmankan TUHAN. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kel 7:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Kel 7:22 | |
| AYT ITL | Namun <03651> , para ahli ilmu gaib <02748>  Mesir <04714>  melakukannya <06213>  juga dengan mantra-mantra rahasianya <03909>  sehingga hati <03820>  Firaun <06547>  dikeraskan <02388> . Sebab itu, dia tidak <03808>  mau mendengarkan <08085>  mereka, sebagaimana <0834>  yang telah difirmankan <01696>  TUHAN <03068> .  [<0413>] | 
| AVB ITL | Tetapi para ahli ilmu sihir <02748>  Mesir <04714>  membuat <06213>  hal yang sama dengan <03651>  ilmu <03909>  mereka, maka hati <03820>  Firaun <06547>  tetap keras <02388> . Dia tidak <03808>  mahu mendengar <08085>  apa yang dikatakan oleh kedua-dua mereka sebagaimana yang <0834>  telah difirmankan <01696>  TUHAN <03068> .  [<0413>] | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 7:22 | Tetapi para ahli 1 Mesir membuat yang demikian juga dengan ilmu-ilmu mantera mereka, sehingga hati Firaun 2 berkeras dan ia tidak mau mendengarkan mereka keduanya seperti yang telah difirmankan TUHAN 3 . | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


