2 Tesalonika 3:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Tes 3:7 |
Sebab kamu sendiri tahu, bagaimana kamu harus mengikuti teladan c kami, karena kami tidak lalai bekerja di antara kamu, |
AYT (2018) | Kamu sendiri tahu bagaimana kamu harus meneladani kami karena kami tidak bermalas-malasan ketika kami bersamamu. |
TL (1954) © SABDAweb 2Tes 3:7 |
Karena kamu sendiri mengetahui bagaimana patut kamu menurut teladan kami, karena kami tiada melakukan diri dengan tiada senonoh di antara kamu; |
BIS (1985) © SABDAweb 2Tes 3:7 |
Kalian sendiri tahu bahwa kalian harus meniru contoh kami. Kami tidak bermalas-malas ketika kami berada di tengah-tengah kalian. |
TSI (2014) | Ikutilah teladan kami. Waktu kita bersama, kalian sendiri tahu bahwa kami tidak pernah malas bekerja. |
MILT (2008) | Sebab kamu sendiri tahu bagaimana seharusnya kamu meneladani kami, sebab kami tidaklah bersikap sembarangan terhadap kamu; |
Shellabear 2011 (2011) | Kamu sendiri tahu bagaimana kamu harus menuruti teladan kami, karena kami tidak hidup bermalas-malasan di antara kamu |
AVB (2015) | Kamu tahu bahawa kamu harus mengikut teladan kami. Kami tidak hidup malas ketika bersamamu dahulu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Tes 3:7 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Tes 3:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tes 3:7 |
Sebab 2 kamu sendiri tahu, bagaimana 1 kamu harus mengikuti teladan kami, karena 2 kami tidak lalai bekerja di antara kamu, |
![]() [+] Bhs. Inggris |