Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pengkhotbah 2:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 2:4

Aku melakukan pekerjaan-pekerjaan besar, mendirikan bagiku a  rumah-rumah, menanami bagiku kebun-kebun anggur; b 

AYT (2018)

Aku memperbesar pekerjaan-pekerjaanku. Aku membangun rumah-rumah, dan menanami kebun-kebun anggur bagi diriku sendiri.

TL (1954) ©

SABDAweb Pkh 2:4

Bahwa sudah kubuat akan diriku beberapa perbuatan yang besar-besar, dan sudah kubuat akan diriku beberapa buah rumah, dan sudah kutanami akan diriku beberapa kebun anggur.

BIS (1985) ©

SABDAweb Pkh 2:4

Karya-karya besar telah kulaksanakan. Kubangun rumah-rumah bagiku. Kubuat taman-taman dan kebun-kebun yang kutanami dengan pohon anggur dan segala macam pohon buah-buahan.

TSI (2014)

Dalam penyelidikanku, aku juga sudah melakukan pekerjaan-pekerjaan yang besar: Aku membangun bagiku banyak rumah, membuat banyak kebun anggur, taman yang indah, dan kebun buah dengan segala jenis pohon buah-buahan di dalamnya, juga membuat banyak kolam untuk mengairi pohon-pohon supaya tumbuh menjadi hutan.

MILT (2008)

Aku melakukan bagiku pekerjaan-pekerjaan besar: aku mendirikan bagiku rumah-rumah, menanami bagiku kebun-kebun anggur,

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian kulakukan pekerjaan-pekerjaan besar: kubangun bagi diriku rumah-rumah, kutanami bagi diriku kebun-kebun anggur.

AVB (2015)

Maka aku perhebat segala pekerjaanku: untuk diriku, aku membina rumah-rumah, serta membangunkan kebun-kebun anggur;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Pkh 2:4

Aku melakukan
<01431> <00>
pekerjaan-pekerjaan
<04639>
besar
<00> <01431>
, mendirikan
<01129>
bagiku rumah-rumah
<01004>
, menanami
<05193>
bagiku kebun-kebun anggur
<03754>
;
TL ITL ©

SABDAweb Pkh 2:4

Bahwa sudah kubuat
<01431>
akan diriku beberapa perbuatan
<04639>
yang besar-besar
<01431>
, dan sudah kubuat
<01129>
akan diriku beberapa buah rumah
<01004>
, dan sudah kutanami
<05193>
akan diriku beberapa kebun anggur
<03754>
.
AYT ITL
Aku memperbesar
<01431>
pekerjaan-pekerjaanku. Aku membangun
<01129>
rumah-rumah
<01004>
, dan menanami
<05193>
kebun-kebun anggur
<03754>
bagi diriku sendiri.

[<04639> <00> <00>]
AVB ITL
Maka aku perhebat
<01431>
segala pekerjaanku
<04639>
: untuk diriku, aku membina
<01129>
rumah-rumah
<01004>
, serta membangunkan
<05193>
kebun-kebun anggur
<03754>
;

[<00> <00>]
HEBREW
Mymrk
<03754>
yl
<0>
ytejn
<05193>
Mytb
<01004>
yl
<0>
ytynb
<01129>
yvem
<04639>
ytldgh (2:4)
<01431>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 2:4

Aku melakukan pekerjaan-pekerjaan besar, mendirikan bagiku a  rumah-rumah, menanami bagiku kebun-kebun anggur; b 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Pkh 2:4

Aku melakukan 1  pekerjaan-pekerjaan besar 1 , mendirikan 2  bagiku rumah-rumah, menanami 3  bagiku kebun-kebun anggur;

Catatan Full Life

Pkh 2:1-11 1

Nas : Pengkh 2:1-11

Salomo menceritakan bagaimana ia telah mencoba kesenangan, kekayaan, dan kenikmatan budaya dalam usaha menemukan kepuasan dan hidup yang menyenangkan; namun semua ini tidak menghasilkan kebahagiaan sejati -- hidup masih tidak memuaskan (ayat Pengkh 2:11). Kita hanya dapat menemukan sejahtera, kepuasan, dan sukacita abadi apabila mencari kebahagiaan dalam Allah dan kehendak-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA