Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 53:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 53:8

Sesudah penahanan dan penghukuman a  ia terambil, dan tentang nasibnya siapakah yang memikirkannya? Sungguh, ia terputus dari negeri orang-orang hidup, b  dan karena pemberontakan c  umat-Ku ia kena tulah.

AYT (2018)

Dengan penindasan dan penghakiman dia diambil, dan bagi generasinya, siapakah yang menganggap bahwa dia dilenyapkan dari negeri orang-orang hidup, terkena tulah karena pemberontakan umat-Ku?

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 53:8

Bahwa iapun diangkat dari dalam kepicikan dan dari dalam pehukuman, maka di antara segala orang zamannya siapakah memperhatikannya, bahwa ia dikerat dari negeri orang yang hidup; karena sebab kesalahan segala umat-Ku maka bala itu sudah berlaku atasnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 53:8

Ia ditahan dan diadili, lalu digiring dan dihukum mati. Tak ada yang peduli akan nasibnya; ia mati karena dosa bangsa kita.

MILT (2008)

Dia telah direnggut dari penahanan dan dari penghakiman, dan tentang generasinya, siapakah yang akan memikirkannya? Sebab ia telah dilenyapkan dari negeri orang yang hidup. Oleh karena pemberontakan bangsa-Ku, tulah itu menimpa atasnya.

Shellabear 2011 (2011)

Dari tahanan dan dari pengadilan ia diambil. Mengenai orang seangkatannya -- siapakah yang memikirkan bahwa ia dilenyapkan dari negeri orang hidup? Karena pelanggaran umat-Ku ia kena tulah.

AVB (2015)

Daripada tahanan dan daripada pengadilan dia diambil. Siapa akan mengisahkan keturunannya? Dia dilenyapkan daripada negeri orang hidup, dan kerana pelanggaran umat-Ku dia kena tulah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 53:8

Sesudah penahanan
<06115>
dan penghukuman
<04941>
ia terambil
<03947>
, dan tentang nasibnya siapakah
<04310>
yang memikirkannya
<07878>
? Sungguh
<03588>
, ia terputus
<01504>
dari negeri
<0776>
orang-orang hidup
<02416>
, dan karena pemberontakan
<06588>
umat-Ku
<05971>
ia kena tulah
<05061>
.

[<01755>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 53:8

Bahwa iapun diangkat
<03947>
dari dalam kepicikan
<06115>
dan dari dalam pehukuman
<04941>
, maka
<03947>
di antara segala orang zamannya
<01755>
siapakah
<04310>
memperhatikannya
<07878>
, bahwa
<03588>
ia dikerat
<01504>
dari negeri
<0776>
orang yang hidup
<02416>
; karena sebab kesalahan
<06588>
segala umat-Ku
<05971>
maka bala
<05061>
itu sudah berlaku atasnya.
AYT ITL
Dengan penindasan
<06115>
dan penghakiman
<04941>
dia diambil
<03947>
, dan bagi generasinya
<01755>
, siapakah
<04310>
yang menganggap
<07878>
bahwa
<03588>
dia dilenyapkan
<01504>
dari negeri
<0776>
orang-orang hidup
<02416>
, terkena tulah
<05061>
karena pemberontakan
<06588>
umat-Ku
<05971>
?

[<0853> <00>]
AVB ITL
Daripada tahanan
<06115>
dan daripada pengadilan
<04941>
dia diambil
<03947>
. Siapa
<04310>
akan mengisahkan
<07878>
keturunannya
<01755>
? Dia dilenyapkan
<01504>
daripada negeri
<0776>
orang hidup
<02416>
, dan kerana pelanggaran
<06588>
umat-Ku
<05971>
dia kena tulah
<05061>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
wml
<0>
egn
<05061>
yme
<05971>
espm
<06588>
Myyx
<02416>
Uram
<0776>
rzgn
<01504>
yk
<03588>
xxwvy
<07878>
ym
<04310>
wrwd
<01755>
taw
<0853>
xql
<03947>
jpsmmw
<04941>
ruem (53:8)
<06115>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 53:8

Sesudah penahanan dan penghukuman a  ia terambil, dan tentang nasibnya siapakah yang memikirkannya? Sungguh, ia terputus dari negeri orang-orang hidup, b  dan karena pemberontakan c  umat-Ku ia kena tulah.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 53:8

Sesudah penahanan 1  dan penghukuman 1  ia terambil, dan tentang nasibnya siapakah yang memikirkannya 2 ? Sungguh, ia terputus 3  dari negeri orang-orang hidup, dan karena pemberontakan umat-Ku ia kena tulah 4 .

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 52:13--54:11 3

Nas : Yes 52:13-53:12

Bagian ini berbicara tentang penderitaan dan penolakan Mesias-Hamba, Yesus Kristus. Yesaya bernubuat bahwa melalui penderitaan-Nya banyak orang akan diampuni, dibenarkan, ditebus, dan disembuhkan. Penderitaan-Nya juga akan menghasilkan pengangungan dan pemuliaan-Nya. PB mengutip bagian ini lebih sering daripada bagian PL lainnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA