Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 2:21

Konteks

Namun Aku telah membuat engkau tumbuh m  sebagai pokok anggur n  pilihan, sebagai benih yang sungguh murni. Betapa engkau berubah menjadi pohon berbau busuk, o  pohon anggur liar!

KataFrek.
Namun239
Aku8896
telah5115
membuat766
engkau5444
tumbuh91
sebagai1073
pokok22
anggur422
pilihan37
sebagai1073
benih53
yang24457
sungguh262
murni79
Betapa109
engkau5444
berubah68
menjadi3010
pohon368
berbau13
busuk39
pohon368
anggur422
liar44
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yknaw0595359I, which ...
Kytejn0519358plant 56, fastened 1 ...
qrv083213choice wine 2, noble wine 1
hlk036055418every thing, all ...
erz02233230seed 221, child 2 ...
tma0571127truth 92, true 18 ...
Kyaw034982how, what ...
tkphn0201594turn 57, overthrow 13 ...
yl009615
yrwo054941degenerate 1
Npgh0161255vine 54, tree 1
hyrkn0523746stranger 18, strange 17 ...


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.57 detik
dipersembahkan oleh YLSA