Yehezkiel 12:18 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 12:18 |
"Hai anak manusia, makanlah makananmu v dengan gemetar dan minumlah air dengan menggigil dan dengan hati yang cemas, |
AYT (2018) | “Anak manusia, makanlah rotimu dengan gemetar dan minumlah airmu dengan gemetar dan cemas, |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 12:18 |
Hai anak Adam! engkau akan makan rotimu dengan bimbang hati dan minum airmu dengan gemetar dan khawatir. |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 12:18 |
"Hai manusia fana, gemetarlah pada waktu engkau makan, dan menggigillah ketakutan pada waktu engkau minum. |
MILT (2008) | "Hai anak manusia, engkau akan makan rotimu dalam keguncangan, dan minum airmu dengan gemetaran dan kecemasan. |
Shellabear 2011 (2011) | "Hai anak Adam, makanlah rotimu dengan gemetar. Minumlah airmu dengan menggigil dan dengan resah. |
AVB (2015) | ‘Wahai anak manusia, makanlah rotimu dengan gementar. Minumlah airmu dengan menggigil dan dengan resah. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 12:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 12:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 12:18 |
" 1 Hai anak manusia, makanlah makananmu dengan gemetar dan minumlah air dengan menggigil dan dengan hati yang cemas, |
![]() [+] Bhs. Inggris |