2 Samuel 15:22 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 15:22 | Lalu berkatalah Daud kepada Itai: "Jika demikian, berjalanlah lewat." Kemudian lewatlah Itai, orang Gat itu, bersama-sama dengan semua orangnya dan semua anak yang menyertai dia. | 
| AYT (2018) | Daud berkata kepada Itai, “Marilah pergi.” Lalu, Itai, orang Gat itu, pergi dengan seluruh orangnya dan seluruh anak yang menyertainya. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 15:22 | Lalu titah Daud kepada Itai: Jikalau demikian, marilah engkau, berjalan di hadapanku. Maka Itai, orang Geti itu, dan segala orangnya, sampai segala anak-anakpun yang sertanya itu berjalanlah di hadapan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 15:22 | "Baiklah!" jawab Daud, "Majulah terus!" Maka berjalanlah Itai bersama-sama dengan seluruh pasukannya dan keluarga mereka. | 
| TSI (2014) | Lalu jawab Daud, “Baik, kalau begitu mari ikut.” Maka Itai orang Gat itu pergi bersama Daud disertai pasukannya dan keluarga mereka. | 
| MILT (2008) | Dan berkatalah Daud kepada Itai, "Pergilah dan lewatlah." Dan Itai orang Gat itu berjalan melewatinya dan semua orang-orangnya dan semua anak-anaknya yang ada bersamanya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Daud kepada Itai, "Kalau begitu, berjalanlah terus." Maka berjalanlah Itai, orang Gat itu, dengan semua orangnya dan semua kanak-kanak yang menyertainya. | 
| AVB (2015) | Kata Daud kepada Itai, “Kalau begitu, berjalanlah terus.” Maka berjalanlah Itai, orang Gat itu, dengan semua orangnya dan semua kanak-kanak yang menyertainya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 15:22 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 15:22 | Lalu titah <0559>  Daud <01732>  kepada <0413>  Itai <0863> : Jikalau demikian, marilah <01980>  engkau, berjalan <05674>  di hadapanku <05674> . Maka Itai <0863> , orang Geti <01663>  itu, dan segala <03605>  orangnya <0376> , sampai segala <03605>  anak-anakpun <02945>  yang <0834>  sertanya <0854>  itu berjalanlah di hadapan. | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 15:22 | Lalu berkatalah Daud kepada Itai: "Jika demikian, berjalanlah lewat." Kemudian lewatlah Itai, orang Gat itu, bersama-sama dengan semua orangnya dan semua anak 1 yang menyertai dia. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


