2 Samuel 15:27 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 15:27  | 
		    		                	                                                                                        	Lagi berkatalah raja kepada Zadok, imam l itu: "Jadi, engkau dan Abyatar, pulanglah ke kota dengan selamat beserta anakmu masing-masing, yakni Ahimaas anakmu dan Yonatan, m anak Abyatar.  | 
| AYT (2018) | Raja berkata kepada Zadok, imam itu, “Apakah engkau seorang pelihat? Pulanglah ke kota dalam damai sejahtera bersama kedua anak laki-lakimu, yaitu Ahimaas, anakmu, dan Yonatan, anak Abyatar.  | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 15:27  | 
				    				    						Dan lagi titah baginda kepada Zadok, yang imam itu: Jikalau baik pada sangkamu, maka hendaklah engkau balik dengan selamat ke dalam negeri, demikianpun kedua anakmu, yaitu Ahimaaz, anakmu, dan Yonatan anak Abyatarpun sertamu.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 15:27  | 
				    				    						Selanjutnya raja berkata lagi kepada Zadok, "Ajaklah Ahimaas anakmu dan Yonatan anak Abyatar; kembalilah kamu ke kota dengan tenang.  | 
| TSI (2014) | Daud juga berkata kepada Zadok, “Tuan pasti mengerti apa yang sedang terjadi. Kembalilah ke kota dengan selamat bersama Abiatar dan kedua anak kalian, Ahimas dan Yonatan.  | 
| MILT (2008) | Dan raja berkata kepada Imam Zadok, "Apakah engkau seorang pelihat? Kembalilah ke kota dengan damai sejahtera, dan bersama dengan dua orangmu, Ahimaas, anakmu, dan Yonatan, anak Abyatar.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kata raja lagi kepada Imam Zadok, "Jadilah mata-mata bersama Abyatar. Kembalilah ke dalam kota dengan selamat beserta kedua anak kalian, yaitu Ahimaas, anakmu, dan Yonatan bin Abyatar.  | 
| AVB (2015) | Kata raja lagi kepada Imam Zadok, “Bukankah engkau pelihat itu? Kembalilah ke dalam kota dengan selamat berserta kedua-dua anak kamu, iaitu Ahimaas, anakmu, dan Yonatan anak Abyatar.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 15:27  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 15:27  | 
				    				                    Dan lagi titah <0559>  baginda <04428>  kepada <0413>  Zadok <06659> , yang imam <03548>  itu: Jikalau baik pada sangkamu <07200> , maka hendaklah engkau <0859>  balik <07725>  dengan selamat <07965>  ke dalam negeri <05892> , demikianpun kedua <08147>  anakmu <01121> , yaitu Ahimaaz <0290> , anakmu <01121> , dan Yonatan <03083>  anak <01121>  Abyatarpun <054>  sertamu <0854> .  | 
| AYT ITL | Raja <04428>  berkata <0559>  kepada <0413>  Zadok <06659> , imam <03548>  itu, “Apakah engkau <0859>  seorang pelihat <07200> ? Pulanglah <07725>  ke kota <05892>  dalam damai sejahtera <07965>  bersama <0854>  kedua <08147>  anak <01121>  laki-lakimu, yaitu Ahimaas <0290> , anakmu <01121> , dan Yonatan <03083> , anak <01121>  Abyatar <054> .  | 
| AVB ITL | Kata <0559>  raja <04428>  lagi kepada <0413>  Imam <03548>  Zadok <06659> , “Bukankah engkau <0859>  pelihat <07200>  itu? Kembalilah <07725>  ke dalam kota <05892>  dengan selamat <07965>  berserta <0854>  kedua-dua <08147>  anak <01121>  kamu, iaitu Ahimaas <0290> , anakmu <01121> , dan Yonatan <03083>  anak <01121>  Abyatar <054> .  | 
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 15:27  | 
			    			    				    1 Lagi berkatalah raja kepada Zadok, imam itu: "Jadi, engkau dan Abyatar, pulanglah 2 ke kota dengan selamat beserta anakmu masing-masing, yakni Ahimaas anakmu dan Yonatan, anak Abyatar.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
