Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 22:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 22:35

yang mengajar tanganku j  berperang, sehingga lenganku dapat melengkungkan busur k  tembaga.

AYT (2018)

Dia melatih tanganku berperang supaya lenganku dapat melenturkan busur tembaga.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 22:35

Diajarkan-Nya tanganku berperang, sehingga lenganku dapat mengedangkan busur besi kersani.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 22:35

Ia melatih aku untuk berperang, sehingga aku dapat merentangkan busur yang paling kuat.

TSI (2014)

Engkau yang melatih tubuhku untuk bertempur hingga tanganku kuat membidikkan busur yang berat.

MILT (2008)

mengajari tanganku untuk berperang, supaya tanganku dapat membuat lengkung sebuah busur perunggu.

Shellabear 2011 (2011)

Ia mengajar tanganku berperang, sehingga lenganku dapat melenturkan busur tembaga.

AVB (2015)

Dia mengajar tanganku berperang, sehingga lenganku dapat melenturkan busur gangsa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 22:35

yang mengajar
<03925>
tanganku
<03027>
berperang
<04421>
, sehingga lenganku
<02220>
dapat melengkungkan
<05181>
busur
<07198>
tembaga
<05154>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 22:35

Diajarkan-Nya
<03925>
tanganku
<03027>
berperang
<04421>
, sehingga lenganku
<02220>
dapat mengedangkan
<05181>
busur
<07198>
besi kersani
<05154>
.
AYT ITL
Dia melatih
<03925>
tanganku
<03027>
berperang
<04421>
supaya lenganku
<02220>
dapat melenturkan
<05181>
busur
<07198>
tembaga
<05154>
.
AVB ITL
Dia mengajar
<03925>
tanganku
<03027>
berperang
<04421>
, sehingga lenganku
<02220>
dapat melenturkan
<05181>
busur
<07198>
gangsa
<05154>
.
HEBREW
yterz
<02220>
hswxn
<05154>
tsq
<07198>
txnw
<05181>
hmxlml
<04421>
ydy
<03027>
dmlm (22:35)
<03925>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 22:35

yang mengajar 1  tanganku berperang 2 , sehingga lenganku dapat melengkungkan busur tembaga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA