Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 22:45

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 22:45

orang-orang asing tunduk menjilat z  kepadaku, baru saja telinga mereka mendengar, mereka taat kepadaku. a 

AYT (2018)

Orang-orang asing tunduk kepadaku, setelah telinga mereka mendengar tentangku, mereka taat kepadaku.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 22:45

Bahwa orang helatpun pura-pura memperhambakan dirinya kepadaku; demi terdengarlah telinganya akan daku maka diturutnya perintahku.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 22:45

Orang-orang asing tunduk kepadaku, dan taat bila mendengar perintahku.

TSI (2014)

Baru saja mereka mendengar tentang kuasaku, mereka langsung bersujud dan tunduk kepadaku.

MILT (2008)

Bani lain akan tunduk kepadaku, kepada pendengaran telinga mereka mendengarkan aku.

Shellabear 2011 (2011)

Orang-orang asing tunduk menjilat kepadaku, baru saja mereka mendengar, mereka taat kepadaku.

AVB (2015)

Orang asing tunduk kepadaku, baru sahaja mereka mendengar, mereka terus taat kepadaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 22:45

orang-orang
<01121>
asing
<05236>
tunduk menjilat
<03584>
kepadaku, baru saja telinga
<0241>
mereka mendengar
<08085>
, mereka taat
<08085>
kepadaku.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 22:45

Bahwa orang
<01121>
helatpun
<05236>
pura-pura
<03584>
memperhambakan dirinya kepadaku; demi terdengarlah
<08085>
telinganya
<0241>
akan daku maka diturutnya
<08085>
perintahku.
AYT ITL
Orang-orang
<01121>
asing
<05236>
tunduk
<03584>
kepadaku
<00>
, setelah telinga
<0241>
mereka mendengar
<08085>
tentangku, mereka taat
<08085>
kepadaku
<00>
.
AVB ITL
Orang
<01121>
asing
<05236>
tunduk
<03584>
kepadaku, baru sahaja mereka mendengar
<08085>
, mereka terus taat
<0241> <08085>
kepadaku.

[<00> <00>]
HEBREW
yl
<0>
wemsy
<08085>
Nza
<0241>
ewmsl
<08085>
yl
<0>
wsxkty
<03584>
rkn
<05236>
ynb (22:45)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 22:45

orang-orang 1  asing tunduk 2  menjilat kepadaku, baru saja 2  telinga mereka mendengar 2 , mereka taat 2  kepadaku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA