Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 18:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 18:25

Berkatalah raja Israel: "Tangkaplah Mikha, bawa dia kembali kepada Amon, penguasa kota, dan kepada Yoas, anak raja,

AYT (2018)

Raja Israel berkata, “Tangkap Mikha dan bawa dia kepada Amon, penguasa kota, dan kepada Yoas, anak raja.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 18:25

Maka titah raja orang Israel: Ambillah olehmu akan Mikha ini, bawalah akan dia kembali kepada Amon, penghulu negeri, dan kepada Yoas, putera raja,

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 18:25

"Tangkap dia!" perintah raja Ahab, "dan bawa dia kepada Amon, walikota, dan kepada Pangeran Yoas.

MILT (2008)

Dan raja Israel berkata, "Tangkaplah Mikha, dan kembalikanlah dia kepada Amon penguasa kota itu, dan kepada Yoas, anak raja,

Shellabear 2011 (2011)

Maka raja Israil memerintahkan, "Tangkap Mikha dan bawa kembali kepada Amon, penguasa kota itu, dan kepada Pangeran Yoas.

AVB (2015)

Maka raja Israel memerintahkan, “Tangkap Mikha dan bawa dia kembali kepada Amon, pembesar kota itu, dan kepada Yoas, anak raja.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 18:25

Berkatalah
<0559>
raja
<04428>
Israel
<03478>
: "Tangkaplah
<03947>
Mikha
<04321>
, bawa
<07725> <00>
dia kembali
<00> <07725>
kepada
<0413>
Amon
<0526>
, penguasa
<08269>
kota
<05892>
, dan kepada
<0413>
Yoas
<03101>
, anak
<01121>
raja
<04428>
,
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 18:25

Maka titah
<0559>
raja
<04428>
orang Israel
<03478>
: Ambillah
<03947>
olehmu akan Mikha
<04321>
ini, bawalah akan dia kembali
<07725>
kepada
<0413>
Amon
<0526>
, penghulu
<08269>
negeri
<05892>
, dan kepada
<0413>
Yoas
<03101>
, putera
<01121>
raja
<04428>
,
AYT ITL
Raja
<04428>
Israel
<03478>
berkata
<0559>
, “Tangkap
<03947>
Mikha
<04321>
dan bawa
<07725>
dia kepada
<0413>
Amon
<0526>
, penguasa
<08269>
kota
<05892>
, dan kepada
<0413>
Yoas
<03101>
, anak
<01121>
raja
<04428>
.

[<0853>]
AVB ITL
Maka raja
<04428>
Israel
<03478>
memerintahkan
<0559>
, “Tangkap
<03947>
Mikha
<04321>
dan bawa
<07725> <0>
dia kembali
<0> <07725>
kepada
<0413>
Amon
<0526>
, pembesar
<08269>
kota
<05892>
itu, dan kepada
<0413>
Yoas
<03101>
, anak
<01121>
raja
<04428>
.

[<0853>]
HEBREW
Klmh
<04428>
Nb
<01121>
sawy
<03101>
law
<0413>
ryeh
<05892>
rv
<08269>
Nwma
<0526>
la
<0413>
whbyshw
<07725>
whykym
<04321>
ta
<0853>
wxq
<03947>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
rmayw (18:25)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 18:25

Berkatalah raja Israel: "Tangkaplah Mikha, bawa dia kembali 1  kepada Amon, penguasa kota, dan kepada Yoas, anak raja,

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA