2 Tawarikh 21:9 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Taw 21:9 |
Maka majulah Yoram dengan panglima-panglimanya serta seluruh keretanya; pada waktu malam bangunlah ia, lalu bersama-sama dengan para panglima pasukan kereta ia menerobos barisan orang Edom yang mengepung dia. |
AYT (2018) | Kemudian, Yoram maju bersama para panglimanya dan seluruh keretanya. Orang Edom mengepung dia dan para panglima pasukan keretanya, tetapi pada malam hari, dia bangkit dan mengalahkan mereka. |
TL (1954) © SABDAweb 2Taw 21:9 |
Maka Yorampun langsung berjalan serta dengan segala panglimanya dan segala rata perangnyapun; maka bangunlah ia pada malam, lalu dialahkannya segala orang Edom, yang kelilingnya, dan segala penghulu rata perang. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 21:9 |
Karena itu Yehoram dan para panglimanya keluar dengan kereta-kereta perangnya lalu menyerang Edom. Ia dikepung pasukan Edom, tapi malamnya mereka menerobos kepungan musuh dan melarikan diri. |
MILT (2008) | Dan Yoram menjelajah bersama pemimpin-pemimpinnya, serta seluruh kereta perang bersamanya; dan terjadilah bahwa pada malam hari dia bangkit dan memukul orang-orang Edom yang datang mengepungnya, dan bersamanya komandan kereta perang. |
Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu Yoram menyeberang dengan para panglimanya dan seluruh keretanya. Kemudian orang Edom mengepung dia dan para panglima pasukan keretanya, tetapi pada malam hari ia bangun dan mengalahkan mereka. |
AVB (2015) | Oleh itu, Yoram menyeberang dengan para panglimanya dan seluruh ratanya. Kemudian orang Edom mengepungnya serta para panglima pasukan ratanya, tetapi pada malam hari dia bangun dan mengalahkan mereka. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Taw 21:9 |
Maka majulah <05674> Yoram <03088> dengan <05973> panglima-panglimanya <08269> serta <05973> seluruh <03605> keretanya <07393> ; pada waktu malam <03915> bangunlah <06965> ia, lalu bersama-sama dengan <0413> para panglima <08269> pasukan kereta <07393> ia menerobos <05221> barisan orang Edom <0123> yang mengepung <05437> dia. [<01961>] |
TL ITL © SABDAweb 2Taw 21:9 |
Maka Yorampun <03088> langsung <05674> berjalan serta <05973> dengan segala panglimanya <08269> dan segala <03605> rata <07393> perangnyapun <05973> ; maka <01961> bangunlah <06965> ia pada malam <03915> , lalu dialahkannya <05221> segala orang Edom <0123> , yang kelilingnya <05437> , dan segala penghulu <08269> rata <07393> perang. |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 21:9 |
Maka majulah Yoram dengan panglima-panglimanya serta seluruh keretanya; pada waktu malam bangunlah ia, lalu bersama-sama dengan para panglima pasukan kereta ia menerobos barisan orang Edom yang mengepung dia. |
![]() [+] Bhs. Inggris |