2 Tawarikh 23:10                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 23:10 | Ia menempatkan seluruh rakyat, masing-masing dengan lembing di tangannya, di lambung kanan sampai ke lambung kiri rumah itu, dengan mengelilingi mezbah dan rumah itu untuk melindungi raja. | 
| AYT (2018) | Dia menempatkan seluruh rakyat di sisi kiri Bait sampai sisi kanan Bait dengan senjata di tangan masing-masing. Mereka mengelilingi raja dekat mazbah dan dekat bait itu. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 23:10 | Maka diaturnya orang banyak itu masing-masing dengan senjata pada tangannya dari pada sebelah kanan rumah sampai kepada sebelah kiri rumah, di antara mezbah dengan rumah keliling baginda. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 23:10 | Yoyada juga menempatkan orang-orang dengan pedang terhunus di seputar bagian depan Rumah TUHAN untuk melindungi raja. | 
| MILT (2008) | Dan dia menempatkan seluruh rakyat itu, dan masing-masing dengan senjata di tangannya, dari sebelah kanan bait ke sebelah kiri bait itu, pada mezbah, dan dekat sekitar bait itu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Seluruh rakyat disuruhnya berdiri di sisi kanan sampai ke sisi kiri Bait dengan senjata di tangannya masing-masing. Mereka mengelilingi raja dekat mazbah, yaitu tempat pembakaran kurban, dan dekat Bait itu. | 
| AVB (2015) | Seluruh rakyat disuruhnya berdiri di sisi kanan sampai ke sisi kiri Bait dengan senjata di tangan masing-masing. Mereka mengelilingi raja dekat mazbah, iaitu tempat pembakaran korban, dan dekat Bait itu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 23:10 | Ia menempatkan <05975>  seluruh <03605>  rakyat <05971> , masing-masing <0376>  dengan lembing <07973>  di tangannya <03027> , di lambung <03802>  kanan <03233>  sampai <05704>  ke lambung <03802>  kiri <08042>  rumah <01004>  itu, dengan mengelilingi <05439>  mezbah <04196>  dan rumah <01004>  itu untuk melindungi <05921>  raja <04428> .  [<01004>] | 
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 23:10 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | Seluruh <03605>  rakyat <05971>  disuruhnya berdiri <05975>  di sisi <03802>  kanan <03233>  sampai <05704>  ke sisi <03802>  kiri <08042>  Bait <01004>  dengan senjata <07973>  di tangan <03027>  masing-masing <0376> . Mereka mengelilingi <05439>  raja <04428>  dekat <05921>  mazbah <04196> , iaitu tempat pembakaran korban, dan dekat Bait <01004>  itu.  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 23:10 | Ia menempatkan seluruh rakyat, masing-masing dengan lembing di tangannya, di lambung 1 kanan sampai ke lambung 1 kiri rumah 1 itu, dengan mengelilingi mezbah 2 dan rumah 1 itu untuk melindungi raja. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [
 untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [