2 Timotius 3:17 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Tim 3:17 |
Dengan demikian tiap-tiap manusia kepunyaan Allah p diperlengkapi untuk setiap perbuatan q baik. |
AYT (2018) | Dengan demikian, manusia milik Allah akan cakap dan diperlengkapi untuk setiap perbuatan baik. |
TL (1954) © SABDAweb 2Tim 3:17 |
supaya hamba Allah itu sempurna, terlengkap bagi segala perbuatan yang baik. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Tim 3:17 |
Dengan Alkitab itu orang yang melayani Allah dapat dilengkapi dengan sempurna untuk segala macam pekerjaan yang baik. |
TSI (2014) | Kesimpulannya, melalui Firman Allah, setiap orang yang sudah menjadi milik-Nya dimampukan dan diperlengkapi untuk menjalankan segala tugas yang baik yang diberikan Allah kepada kita. |
MILT (2008) | sehingga manusia Allah ilahi 2316 dapat menjadi cocok untuk setiap pekerjaan yang baik, karena telah disempurnakan. |
Shellabear 2011 (2011) | sehingga tiap-tiap orang milik Allah dibekali untuk melakukan setiap pekerjaan yang baik. |
AVB (2015) | Dengan demikian, tiap-tiap orang yang mengabdikan diri kepada Allah akan dilengkapi sepenuhnya untuk melakukan segala kerja yang baik. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Tim 3:17 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Tim 3:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 2Tim 3:17 |
Dengan demikian tiap-tiap manusia kepunyaan Allah p diperlengkapi untuk setiap perbuatan q baik. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tim 3:17 |
Dengan demikian tiap-tiap manusia 1 kepunyaan Allah diperlengkapi 2 untuk setiap perbuatan baik. |
Catatan Full Life |
2Tim 3:16-17 1 Nas : 2Tim 3:16-17 Pembahasan tentang pengilhaman dan kekuasaan Alkitab dapat ditemukan dalam lihat art. PENGILHAMAN DAN KEKUASAAN ALKITAB. |
![]() [+] Bhs. Inggris |