Matius 11:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mat 11:14 |
dan--jika kamu mau menerimanya--ialah Elia yang akan datang itu. b |
| AYT (2018) | Dan, jika kamu mau menerimanya, dialah Elia yang akan datang itu. |
| TL (1954) © SABDAweb Mat 11:14 |
Dan jikalau kamu menerima itu: Ia inilah Elias, yang akan datang itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mat 11:14 |
Dan kalau kalian mau percaya, Yohanes itulah Elia, yang kedatangannya sudah dinubuatkan. |
| TSI (2014) | Biarlah kalian tahu bahwa sebenarnya Yohanes adalah orang yang dinubuatkan untuk datang menggantikan Nabi Elia. |
| MILT (2008) | dan jika kamu mau menerimanya, dia adalah Elia yang hampir datang. |
| Shellabear 2011 (2011) | dan jika kamu mau menerimanya, dialah Ilyas, nabi yang akan datang itu. |
| AVB (2015) | Sekiranya kamu mahu percaya akan perkhabaran mereka, Yohanes itulah Elia yang telah dinubuatkan kedatangannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mat 11:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mat 11:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 11:14 |
dan--jika 1 kamu mau menerimanya--ialah 2 Elia yang akan datang itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

