Matius 18:20 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mat 18:20 | Sebab di mana dua atau tiga orang berkumpul dalam Nama-Ku, di situ Aku ada di tengah-tengah mereka. j " | 
| AYT (2018) | Sebab, di tempat dua atau tiga orang berkumpul bersama dalam Nama-Ku, Aku ada di tengah-tengah mereka.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Mat 18:20 | Karena barang di mana ada dua atau tiga orang berhimpun atas nama-Ku, di situlah Aku ada di tengah-tengah mereka itu." | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mat 18:20 | Sebab di mana dua atau tiga orang berkumpul karena Aku, Aku berada di tengah-tengah mereka." | 
| TSI (2014) | Karena apabila dua orang atau lebih dari antara kalian berkumpul dan berdoa untuk memuliakan Aku, maka Aku juga ada di situ di antara kalian.” | 
| MILT (2008) | Sebab di mana ada dua atau tiga orang dikumpulkan ke dalam Nama-Ku, di sana Aku hadir di tengah-tengah mereka." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Karena di mana dua atau tiga orang berhimpun dalam nama-Ku, di situ Aku ada di tengah-tengah mereka." | 
| AVB (2015) | kerana apabila dua atau tiga orang berhimpun dalam nama-Ku, Aku ada di situ bersama mereka.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mat 18:20 | |
| TL ITL © SABDAweb Mat 18:20 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 18:20 | Sebab di mana dua 1 atau tiga orang berkumpul dalam Nama-Ku, di situ 2 Aku ada di tengah-tengah mereka." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


