Markus 10:47 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 10:47 |
Ketika didengarnya, bahwa itu adalah Yesus orang Nazaret, z mulailah ia berseru: "Yesus, Anak Daud, a kasihanilah aku!" |
AYT (2018) | Ketika dia mendengar bahwa yang lewat adalah Yesus dari Nazaret, dia pun mulai berseru dan berkata, “Yesus, Anak Daud, kasihanilah aku!” |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 10:47 |
Setelah didengarnya bahwa itulah Yesus, orang Nazaret, mulailah ia berseru-seru, katanya, "Ya Yesus, Anak Daud, kasihankanlah hamba!" |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 10:47 |
Ketika ia mendengar bahwa yang sedang lewat itu adalah Yesus orang Nazaret, ia berteriak, "Yesus, Anak Daud! Kasihanilah saya!" |
TSI (2014) | Ketika mendengar bahwa Yesus orang Nazaret sedang lewat, dia pun berteriak-teriak, “Yesus, Keturunan Daud, kasihanilah saya.” |
MILT (2008) | Dan ketika mendengar, bahwa Dialah YESUS orang Nazaret, ia mulai berteriak dan berkata, "YESUS, Anak Daud, berilah aku kemurahan!" |
Shellabear 2011 (2011) | Setelah didengarnya bahwa ada Isa, orang Nazaret itu, mulailah ia berteriak-teriak, "Ya Isa, ya Anak Daud, kasihanilah aku!" |
AVB (2015) | Ketika dia mendengar bahawa yang lalu itu Yesus orang Nazaret, dia berseru, “Yesus, Anak Daud, kasihanilah aku!” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 10:47 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 10:47 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 10:47 |
2 Ketika didengarnya, bahwa itu adalah Yesus 1 orang Nazaret, mulailah ia berseru: "Yesus 1 , Anak Daud, kasihanilah aku!" |
![]() [+] Bhs. Inggris |