Markus 12:27 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 12:27 |
Ia bukanlah Allah orang mati, melainkan Allah orang hidup. Kamu benar-benar sesat!" |
AYT (2018) | Dia bukan Allah orang mati, tetapi Allah orang yang hidup. Kamu benar-benar sesat!” |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 12:27 |
Maka Allah itu bukannya Tuhan orang mati, melainkan Tuhan orang hidup; maka amatlah sangatnya sesat kamu." |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 12:27 |
Allah itu bukan Allah orang mati. Ia Allah orang hidup. Kalian keliru sekali!" |
TSI (2014) | Allah menyebutkan ketiga nenek moyang kita itu sebagai orang yang masih hidup dan menyembah-Nya. Walaupun pada zaman Musa mereka sudah mati dan tidak ada lagi di dunia ini, tetapi di hadapan Allah mereka tetap hidup. Jadi kalian sudah keliru sekali!” |
MILT (2008) | Dia bukanlah Allah Elohim 2316 orang-orang mati, melainkan Allah Elohim 0 mereka yang hidup. Jadi, kamu benar-benar tersesat!" |
Shellabear 2011 (2011) | Ia bukanlah Tuhan yang disembah oleh orang mati, melainkan oleh orang yang hidup. Kamu sesat sekali!" |
AVB (2015) | Dia bukanlah Allah orang mati tetapi Allah orang hidup. Oleh itu, kamu tersilap sama sekali!” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 12:27 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 12:27 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 12:27 |
2 Ia bukanlah 1 Allah orang mati, melainkan Allah orang hidup. Kamu benar-benar sesat!" |
![]() [+] Bhs. Inggris |