Markus 4:33 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 4:33 |
Dalam banyak perumpamaan yang semacam itu Ia memberitakan firman kepada mereka sesuai dengan pengertian l mereka, |
| AYT (2018) | Dengan memakai banyak perumpamaan seperti itu, Yesus memberitakan firman kepada mereka, sesuai dengan yang dapat mereka dengar. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 4:33 |
Dengan banyak perumpamaan yang demikian ini, dikatakan-Nya Perkataan itu kepada mereka itu, sebagaimana mereka itu dapat mengerti. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 4:33 |
Begitulah Yesus mengajar orang dengan menggunakan banyak perumpamaan seperti itu, sejauh mereka dapat mengerti. |
| TSI (2014) | Yesus memakai banyak perumpamaan seperti itu untuk mengajar mereka, karena dengan cara itu mereka bisa mengerti. |
| MILT (2008) | Dan dengan banyak perumpamaan seperti itu, Dia membicarakan firman kepada mereka, sebagaimana mereka dapat mendengarkannya, |
| Shellabear 2011 (2011) | Melalui banyak ibarat semacam itu, Isa menyampaikan firman kepada mereka sejauh mereka dapat memahaminya. |
| AVB (2015) | Dengan banyak ibarat yang semacam itu Yesus mengajar tentang firman kepada mereka, setakat yang dapat mereka faham. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 4:33 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 4:33 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 4:33 |
Dalam banyak 1 perumpamaan yang semacam itu Ia memberitakan firman kepada mereka sesuai 2 dengan pengertian mereka, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

