Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:40

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:40

Hendaklah kamu juga siap sedia, f  karena Anak Manusia datang pada saat yang tidak kamu sangkakan 1 ."

AYT (2018)

Oleh karena itu, kamu juga harus selalu bersiap sedia karena Anak Manusia akan datang pada saat yang tidak kamu sangka-sangka.”

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 12:40

Oleh sebab itu hendaklah kamu juga bersedia; karena Anak manusia akan tiba pada suatu saat yang tiada kamu sangka-sangka."

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 12:40

Sebab itu kalian juga harus bersiap-siap, karena Anak Manusia akan datang pada saat yang tidak kalian sangka-sangka."

TSI (2014)

Begitu jugalah dengan kalian! Hendaklah kalian tetap siap sedia, karena Aku akan datang pada saat yang tidak kalian sangka.”

MILT (2008)

Oleh karena itu kamu pun, bersiapsedialah karena Anak Manusia datang pada saat kamu tidak menyangka."

Shellabear 2011 (2011)

Jadi, kamu harus selalu siap sedia, karena Anak Manusia akan datang pada waktu yang tidak kamu sangka."

AVB (2015)

Oleh itu, kamu hendaklah bersedia kerana Anak Manusia akan datang pada suatu masa yang tidak kamu sangka.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 12:40

Hendaklah
<1096>
kamu
<5210>
juga
<2532>
siap sedia
<2092>
, karena
<3754>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
datang
<2064>
pada saat
<5610>
yang
<3739>
tidak
<3756>
kamu sangkakan
<1380>
."
TL ITL ©

SABDAweb Luk 12:40

Oleh sebab itu hendaklah kamu
<5210>
juga bersedia
<2092>
; karena
<3754>
Anak
<5207>
manusia
<444>
akan tiba
<2064>
pada suatu saat
<5610>
yang tiada
<3756>
kamu sangka-sangka
<1380>
."
AYT ITL
Oleh karena itu, kamu
<5210>
juga harus selalu bersiap sedia
<2092>
karena
<3754>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
akan datang
<2064>
pada saat
<5610>
yang tidak
<3756>
kamu sangka-sangka
<1380>
."

[<2532> <1096> <3739>]
AVB ITL
Oleh itu
<2532>
, kamu
<5210>
hendaklah
<1096>
bersedia
<2092>
kerana
<3754>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
akan datang
<2064>
pada suatu masa
<5610>
yang tidak
<3756>
kamu sangka
<1380>
.”

[<3739>]
GREEK
και
<2532>
CONJ
υμεις
<5210>
P-2NP
γινεσθε
<1096> <5737>
V-PNM-2P
ετοιμοι
<2092>
A-NPM
οτι
<3754>
CONJ
η
<3739>
R-DSF
ωρα
<5610>
N-DSF
ου
<3756>
PRT-N
δοκειτε
<1380> <5719>
V-PAI-2P
ο
<3588>
T-NSM
υιος
<5207>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
ανθρωπου
<444>
N-GSM
ερχεται
<2064> <5736>
V-PNI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:40

Hendaklah kamu juga siap sedia, f  karena Anak Manusia datang pada saat yang tidak kamu sangkakan 1 ."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 12:40

1 Hendaklah kamu juga siap sedia, karena Anak Manusia datang pada saat yang tidak kamu sangkakan."

Catatan Full Life

Luk 12:35-40 1

Nas : Luk 12:35-40

Tentang kedatangan Tuhan bagi umat-Nya, gereja PB hanya mengetahui satu sikap yaitu bahwa kedatangan itu telah dekat dan dapat terjadi kapan pun juga

(lihat cat. --> Mr 13:35;

[atau ref. Mr 13:35]

lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

Setiap orang percaya diminta untuk siaga secara rohani setiap saat dan menantikan kedatangan Tuhan. Norma PB ini diperintahkan kepada semua orang percaya yang sejati di dalam Kristus.

  1. 1) Orang percaya harus sedemikian terikat dengan Tuhannya sebagai harta terbesar mereka (ayat Luk 12:34) sehingga pengharapan dan kerinduan mereka hanyalah kedatangan Yesus (ayat Luk 12:35-37).
  2. 2) Orang percaya harus berpakaian dan siap, menantikan waktu kedatangan Kristus yang tidak diketahui saatnya

    (lihat cat. --> Luk 12:38;

    lihat cat. --> Luk 12:40).

    [atau ref. Luk 12:38,40]

  3. 3) Kedatangan Kristus itu sudah dekat, Ia dapat datang setiap waktu (ayat Luk 12:38). Orang percaya harus menantikan dan mencari Kristus sendiri, bukannya menantikan kejadian-kejadian yang bisa mulai pada tiap saat

    (lihat cat. --> Mat 24:42;

    lihat cat. --> Mat 24:44;

    lihat cat. --> Yoh 14:3;

    lihat cat. --> 1Kor 15:51).

    [atau ref. Mat 24:42,44; Yoh 14:3; 1Kor 15:51]


Luk 12:40 2

Nas : Luk 12:40

Hamba Allah harus selalu siap dan taat secara rohani (ayat Luk 12:35) karena Tuhan akan datang pada saat yang tidak tentu. Ayat-ayat yang menekankan kebenaran yang sama adalah Mat 24:36,42-44; Luk 21:34; 1Tes 5:2-4.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA