Lukas 21:35 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 21:35 | Sebab ia akan menimpa semua penduduk bumi ini. | 
| AYT (2018) | Sebab, hari itu akan datang ke atas segala sesuatu yang tinggal di seluruh muka bumi ini. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 21:35 | Karena demikianlah kelak datangnya ke atas sekalian orang yang diam di seluruh muka bumi. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 21:35 | Sebab Hari itu akan datang seperti perangkap pada semua orang di muka bumi ini. | 
| TSI (2014) | Karena hari terakhir itu akan menimpa semua orang di bumi dengan tiba-tiba, seperti perangkap yang menangkap semua orang tanpa diduga. | 
| MILT (2008) | seperti jerat, sebab ia akan datang ke atas segala sesuatu yang tinggal di atas seluruh muka bumi ini. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sebab hari itu akan menimpa semua orang di muka bumi ini. | 
| AVB (2015) | Hari itu akan datang seperti perangkap bagi semua manusia di seluruh muka bumi ini. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 21:35 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 21:35 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 21:35 | |
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [