Lukas 1:29 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:29 |
Maria terkejut mendengar perkataan itu, lalu bertanya di dalam hatinya, apakah arti salam itu. |
| AYT (2018) | Mendengar perkataan itu, Maria menjadi heran. Ia bertanya-tanya dalam hatinya tentang arti salam itu. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 1:29 |
Maka terkejutlah ia sebab katanya demikian, serta berpikir akan pengertian salam ini. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:29 |
Mendengar perkataan malaikat itu Maria terkejut, sehingga bertanya-tanya dalam hati apa maksud salam itu. |
| TSI (2014) | Maria sangat terkejut melihat malaikat itu lalu bertanya dalam hati, “Apa maksud salam itu?” |
| MILT (2008) | Namun setelah melihatnya, dia dibuat bingung oleh perkataannya itu dan dia bertanya-tanya apa maksud salam ini. |
| Shellabear 2011 (2011) | Maryam terkejut mendengar perkataan itu dan berpikir, "Salam apakah ini?" |
| AVB (2015) | Hati Maria runsing mendengar kata-kata itu dan dia tertanya-tanya akan maksud salam tersebut. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 1:29 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 1:29 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:29 |
Maria terkejut 1 mendengar perkataan itu, lalu bertanya 2 di dalam hatinya, apakah arti 3 salam itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

