Yohanes 18:6                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 18:6 | Ketika Ia berkata kepada mereka: "Akulah Dia," mundurlah mereka dan jatuh ke tanah. | 
| AYT (2018) | Ketika Yesus berkata, “Akulah Yesus,” orang-orang itu mundur dan jatuh ke tanah. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 18:6 | Apabila dikatakan oleh Yesus, "Akulah Dia," Maka undurlah mereka itu serta rebah ke tanah. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 18:6 | Waktu Yesus berkata kepada mereka, "Akulah Dia," mereka semua mundur lalu jatuh ke tanah. | 
| TSI (2014) | Saat Yesus berkata, “Akulah Dia,” tiba-tiba seluruh rombongan itu seperti terdesak mundur dan jatuh ke tanah. | 
| MILT (2008) | Lalu, pada saat Dia berkata kepada mereka, "Akulah Dia," mereka undur ke belakang dan jatuh ke tanah. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Pada waktu Isa bersabda kepada mereka, "Akulah Dia," mundurlah mereka semua lalu rebah. | 
| AVB (2015) | Apabila Yesus berkata kepada mereka, “Akulah Dia,” mereka semua undur lalu rebah ke tanah. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yoh 18:6 | |
| TL ITL © SABDAweb Yoh 18:6 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 18:6 | Ketika Ia berkata kepada mereka: "Akulah Dia," mundurlah 1 mereka dan jatuh ke tanah. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


