Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 5:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 5:21

Sebab sama seperti Bapa membangkitkan orang-orang mati dan menghidupkannya, m  demikian juga Anak menghidupkan n  barangsiapa yang dikehendaki-Nya.

AYT (2018)

Sebab, sama seperti Bapa membangkitkan orang mati dan memberi mereka kehidupan, demikian juga Anak memberi kehidupan kepada siapa yang Ia ingini.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 5:21

karena sama seperti Bapa membangkitkan segala orang mati sambil menghidupkan dia, demikian juga Anak itu menghidupkan pula barangsiapa yang dikehendaki-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 5:21

Bapa itu membangkitkan orang mati, dan memberikan mereka hidup sejati dan kekal; begitu juga Anak memberi hidup kekal kepada orang yang mau diberi-Nya hidup.

TSI (2014)

(5:20)

MILT (2008)

Sebab sama seperti Bapa membangkitkan dan menghidupkan orang-orang mati, demikian pula Putra menghidupkan siapa saja yang Dia kehendaki.

Shellabear 2011 (2011)

Sama seperti Sang Bapa membangkitkan orang-orang mati serta menghidupkannya, begitu jugalah Sang Anak, Ia menghidupkan siapa saja yang dikehendaki-Nya.

AVB (2015)

Bapa membangkitkan manusia daripada kematian dan memberi hidup, maka demikian jugalah Anak-Nya memberi hidup kepada mereka yang dikehendaki-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 5:21

Sebab
<1063>
sama seperti
<5618>
Bapa
<3962>
membangkitkan
<1453>
orang-orang mati
<3498>
dan
<2532>
menghidupkannya
<2227>
, demikian
<3779>
juga
<2532>
Anak
<5207>
menghidupkan
<2227>
barangsiapa yang
<3739>
dikehendaki-Nya
<2309>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 5:21

karena
<1063>
sama seperti
<5618>
Bapa
<3962>
membangkitkan
<1453>
segala orang mati
<3498>
sambil
<2532>
menghidupkan
<2227>
dia, demikian
<3779>
juga
<2532>
Anak
<5207>
itu menghidupkan
<2227>
pula barangsiapa
<3739>
yang dikehendaki-Nya
<2309>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, sama seperti
<5618>
Bapa
<3962>
membangkitkan
<1453>
orang mati
<3498>
dan
<2532>
memberi
<2227> <0>
mereka kehidupan
<0> <2227>
, demikian
<3779>
juga
<2532>
Anak
<5207>
memberi kehidupan
<2227>
kepada siapa yang
<3739>
Ia ingini
<2309>
.
AVB ITL
Bapa
<3962>
membangkitkan
<1453>
manusia daripada kematian
<3498>
dan
<2532>
memberi hidup
<2227>
, maka demikian
<3779>
jugalah
<2532>
Anak-Nya
<5207>
memberi hidup
<2227>
kepada mereka yang
<3739>
dikehendaki-Nya
<2309>
.

[<5618> <1063>]
GREEK
ωσπερ
<5618>
ADV
γαρ
<1063>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
πατηρ
<3962>
N-NSM
εγειρει
<1453> <5719>
V-PAI-3S
τους
<3588>
T-APM
νεκρους
<3498>
A-APM
και
<2532>
CONJ
ζωοποιει
<2227> <5719>
V-PAI-3S
ουτως
<3779>
ADV
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
υιος
<5207>
N-NSM
ους
<3739>
R-APM
θελει
<2309> <5719>
V-PAI-3S
ζωοποιει
<2227> <5719>
V-PAI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 5:21

Sebab sama seperti Bapa membangkitkan orang-orang mati dan menghidupkannya, m  demikian juga Anak menghidupkan n  barangsiapa yang dikehendaki-Nya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 5:21

Sebab sama seperti 1  Bapa membangkitkan orang-orang mati dan 2  menghidupkannya, demikian juga 2  Anak menghidupkan barangsiapa yang dikehendaki-Nya.

Catatan Full Life

Yoh 5:18-24 1

Nas : Yoh 5:18-24

Di dalam nas ini Yesus membuat beberapa pernyataan yang mengejutkan:

  1. 1) Allah adalah Bapa-Nya dalam cara yang unik;
  2. 2) Yesus memelihara kesatuan, hubungan, dan kekuasaan bersama-sama dengan Allah (ayat Yoh 5:19-20);
  3. 3) Dia memiliki kuasa untuk memberi hidup dan membangkitkan orang mati (ayat Yoh 5:21);
  4. 4) Dia berhak menghakimi semua orang (ayat Yoh 5:22);
  5. 5) Dia berhak menerima kehormatan ilahi (ayat Yoh 5:23);
  6. 6) Dia berkuasa untuk memberikan hidup yang kekal (ayat Yoh 5:24).

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA