Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 15:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 15:3

Mereka diantarkan oleh jemaat sampai ke luar kota, lalu mereka berjalan melalui Fenisia r  dan Samaria, dan di tempat-tempat itu mereka menceriterakan tentang pertobatan s  orang-orang yang tidak mengenal Allah. Hal itu sangat menggembirakan hati saudara-saudara di situ.

AYT (2018)

Maka, setelah diantar ke dalam perjalanan oleh para jemaat, mereka melewati Fenisia dan Samaria sambil menceritakan dengan jelas tentang pertobatan bangsa-bangsa lain, dan hal itu membawa sukacita besar bagi semua saudara seiman.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 15:3

Oleh sebab itu sidang jemaat itu mengantar kedua rasul itu ke luar, lalu keduanya itu pun melalui Feniki dan Samaria sambil menceriterakan dari hal orang kafir bertobat, serta mendatangkan sukacita yang besar kepada segala saudara itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 15:3

Jemaat di Antiokhia mengantar mereka sampai ke luar kota, kemudian mereka pergi melalui Fenisia dan Samaria. Di sana mereka menceritakan bagaimana orang-orang bukan Yahudi sudah menyerahkan diri kepada Allah. Berita itu sangat menggembirakan orang-orang yang percaya di situ.

TSI (2014)

Jadi, dengan dukungan dari jemaat, mereka pergi ke Yerusalem. Sambil melewati provinsi Fenisia dan Samaria, mereka juga mengunjungi saudara-saudari seiman di situ dan menceritakan bahwa banyak orang bukan Yahudi sudah bertobat dan mengikut Yesus. Mendengar hal itu, mereka semua sangat bersukacita.

MILT (2008)

Kemudian sesungguhnya, mereka yang diutus oleh gereja, mereka melintasi Fenisia dan Samaria, sambil menceritakan perubahan bangsa-bangsa lain, dan mereka membuat sukacita besar bagi semua saudara.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka diantar oleh jemaah sampai ke luar kota, kemudian mereka meneruskan perjalanan melewati Fenisia dan Samaria. Di tempat-tempat itu mereka menceritakan mengenai pertobatan orang-orang yang tidak termasuk bani Israil. Berita itu menggembirakan hati saudara-saudara seiman di situ.

AVB (2015)

Jemaah menghantar mereka sampai ke luar kota. Semasa mereka meneruskan perjalanan melalui Fenisia dan Samaria, mereka memberitahu bagaimana orang bangsa asing telah percaya kepada Yesus. Murid-murid Yesus di situ amat sukacita mendengarnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 15:3

Mereka diantarkan
<4311>
oleh
<5259>
jemaat
<1577>
sampai ke luar kota, lalu mereka berjalan
<1330>
melalui Fenisia
<5403>
dan
<2532>
Samaria
<4540>
, dan di tempat-tempat itu mereka menceriterakan
<1555>
tentang pertobatan
<1995>
orang-orang yang tidak mengenal Allah
<1484>
. Hal itu sangat
<3173>
menggembirakan
<4160> <5479>
hati saudara-saudara
<80>
di situ.

[<3303> <3767> <5037> <2532> <3956>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 15:3

Oleh
<5259>
sebab
<3767>
itu sidang jemaat
<1577>
itu mengantar
<4311>
kedua rasul itu ke luar
<4311>
, lalu keduanya
<5037>
itu pun melalui
<1330>
Feniki
<5403>
dan
<2532>
Samaria
<4540>
sambil menceriterakan
<1555>
dari hal orang kafir
<1484>
bertobat
<1995>
, serta
<2532>
mendatangkan
<4160>
sukacita
<5479>
yang besar
<3173>
kepada segala
<3956>
saudara
<80>
itu.
AYT ITL
Maka
<3767>
, setelah diantar ke dalam perjalanan
<4311>
oleh
<5259>
para jemaat
<1577>
, mereka melewati
<1330>
Fenisia
<5403>
dan
<2532>
Samaria
<4540>
sambil menceritakan dengan jelas
<1555>
tentang pertobatan
<1995>
bangsa-bangsa lain
<1484>
, dan
<2532>
hal itu membawa
<4160>
sukacita
<5479>
besar
<3173>
bagi semua
<3956>
saudara seiman
<80>
.

[<3303> <5037>]
AVB ITL
Jemaah
<1577>
menghantar
<4311>
mereka sampai ke luar kota. Semasa mereka meneruskan perjalanan melalui
<1330>
Fenisia
<5403>
dan
<2532>
Samaria
<4540>
, mereka memberitahu
<1555>
bagaimana
<3588>
orang bangsa asing
<1484>
telah percaya kepada Yesus. Murid-murid
<80>
Yesus di situ amat
<3173>
sukacita
<5479>
mendengarnya.

[<3303> <3767> <5259> <5037> <1995> <2532> <4160> <3956>]
GREEK
οι
<3588>
T-NPM
μεν
<3303>
PRT
ουν
<3767>
CONJ
προπεμφθεντες
<4311> <5685>
V-APP-NPM
υπο
<5259>
PREP
της
<3588>
T-GSF
εκκλησιας
<1577>
N-GSF
διηρχοντο
<1330> <5711>
V-INI-3P
την
<3588>
T-ASF
τε
<5037>
PRT
φοινικην
<5403>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
σαμαρειαν
<4540>
N-ASF
εκδιηγουμενοι
<1555> <5740>
V-PNP-NPM
την
<3588>
T-ASF
επιστροφην
<1995>
N-ASF
των
<3588>
T-GPN
εθνων
<1484>
N-GPN
και
<2532>
CONJ
εποιουν
<4160> <5707>
V-IAI-3P
χαραν
<5479>
N-ASF
μεγαλην
<3173>
A-ASF
πασιν
<3956>
A-DPM
τοις
<3588>
T-DPM
αδελφοις
<80>
N-DPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 15:3

Mereka diantarkan 1  oleh jemaat sampai ke luar kota, lalu mereka berjalan 2  melalui Fenisia dan Samaria, dan di tempat-tempat itu mereka menceriterakan 3  tentang pertobatan orang-orang yang tidak mengenal Allah. Hal itu sangat menggembirakan 4  hati saudara-saudara di situ.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA