Kisah Para Rasul 21:35 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 21:35 |
Ketika sampai ke tangga p Paulus terpaksa didukung prajurit-prajurit karena berdesak-desaknya orang banyak, |
| AYT (2018) | Ketika ia sampai di tangga, Paulus harus digotong oleh para prajurit karena amukan kerumunan orang, |
| TL (1954) © SABDAweb Kis 21:35 |
Setelah sampai ke tangga, maka ia pun diusung oleh beberapa laskar, karena rempuh kaum itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 21:35 |
Ketika mereka membawa dia sampai ke tangga, perusuh-perusuh itu mengamuk begitu hebat sehingga Paulus harus digotong oleh para prajurit. |
| TSI (2014) | Ketika sampai di tangga batu, tentara-tentara terpaksa mengangkat Paulus karena orang banyak itu berdesak-desakan hendak menyerang dia, |
| MILT (2008) | Dan, ketika tiba di atas anak tangga, terpaksalah dia diangkat oleh para prajurit karena desakan kerumunan orang itu, |
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika sampai di tangga markas, Paul terpaksa harus digotong oleh prajurit-prajurit itu karena amukan orang banyak yang berdesak-desakan. |
| AVB (2015) | Setelah sampai ke tangga, askar-askar mengangkat Paulus kerana orang ramai mengganas. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kis 21:35 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kis 21:35 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 21:35 |
Ketika sampai ke tangga Paulus terpaksa didukung prajurit-prajurit karena 1 berdesak-desaknya orang banyak, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [