Kisah Para Rasul 28:24 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 28:24 |
Ada yang dapat diyakinkan oleh perkataannya, ada yang tetap tidak percaya. n |
| AYT (2018) | Beberapa orang menjadi yakin melalui apa yang dikatakan Paulus, tetapi yang lainnya menolak untuk percaya. |
| TL (1954) © SABDAweb Kis 28:24 |
Maka ada orang yang percaya akan barang yang dikatakannya itu, dan ada yang tiada percaya; |
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 28:24 |
Ada yang percaya akan apa yang dikatakan Paulus, tetapi ada juga yang tidak percaya. |
| TSI (2014) | Ada dari antara mereka yang menjadi percaya karena penjelasan Paulus. Tetapi ada juga yang tidak percaya. |
| MILT (2008) | Dan beberapa orang memang dapat diyakinkan oleh apa yang dikatakannya, tetapi beberapa tetap tidak percaya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dari antara mereka ada yang menjadi percaya, tetapi ada juga yang tidak percaya. |
| AVB (2015) | Ada yang percaya akan katanya itu dan ada yang tidak. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kis 28:24 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kis 28:24 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 28:24 |
1 Ada yang dapat diyakinkan oleh perkataannya, ada yang tetap tidak percaya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

