Kisah Para Rasul 1:9 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 1:9 | Sesudah Ia mengatakan demikian, terangkatlah s Ia disaksikan oleh mereka, dan awan menutup-Nya dari pandangan mereka. | 
| AYT (2018) | Dan, setelah Ia mengatakan hal-hal ini, sementara mereka memandang, Ia terangkat dan awan membawa-Nya hilang dari pandangan mereka. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kis 1:9 | Setelah sudah Ia bersabda demikian, maka terangkatlah Ia sedang mereka itu memandang Dia, dan suatu awan meraibkan Dia daripada penglihatan mereka itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 1:9 | Sesudah Yesus berkata begitu, Ia diangkat ke surga di depan mata mereka, dan awan menutupi Dia dari pandangan mereka. | 
| TSI (2014) | Sesudah berkata begitu kepada mereka, Yesus terangkat ke langit. Sementara para rasul sedang menyaksikan Dia naik, awan menutupi-Nya sehingga mereka tidak bisa melihat Dia lagi. | 
| MILT (2008) | Dan setelah mengatakan hal-hal ini, sementara mereka sedang menatap, terangkatlah Dia, dan awan mengangkat Dia dari pandangan mereka. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah bersabda demikian, Isa terangkat naik ke surga, disaksikan oleh rasul-rasul-Nya. Tiba-tiba ada awan yang meliputi-Nya sehingga Ia lenyap dari penglihatan mereka. | 
| AVB (2015) | Setelah Dia berkata demikian, di hadapan mata mereka Dia diangkat lalu disambut awan dan lenyap daripada pandangan mereka. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kis 1:9 | |
| TL ITL © SABDAweb Kis 1:9 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 1:9 | Sesudah Ia mengatakan 1 demikian, terangkatlah Ia disaksikan oleh mereka, dan awan 2 menutup-Nya dari pandangan mereka. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


