Roma 10:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 10:7 |
atau: "Siapakah akan turun ke jurang maut? d ", yaitu: untuk membawa Kristus naik dari antara orang mati. e |
AYT (2018) | Atau, ‘Siapa yang akan turun ke jurang maut?’ Artinya, untuk membawa Kristus naik dari antara orang mati.” |
TL (1954) © SABDAweb Rm 10:7 |
Atau: Siapakah yang akan turun ke dalam alam berzakh?" (artinya membawa Kristus naik dari antara orang mati). |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 10:7 |
atau, 'Siapakah yang akan turun ke dunia orang mati?' (artinya mengangkat Kristus naik dari kematian)." |
TSI (2014) | (10:6) |
MILT (2008) | Atau: Siapakah yang akan turun ke dalam abyssos yaitu untuk membawa Kristus naik dari antara yang mati?" |
Shellabear 2011 (2011) | atau, Siapa yang akan turun ke alam kubur? (untuk membawa Al Masih naik dari antara orang-orang mati)". |
AVB (2015) | atau, ‘Siapa yang akan turun ke alam kubur?’ (untuk membawa Kristus naik daripada kematian).” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 10:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 10:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 10:7 |
atau: "Siapakah akan turun ke jurang maut?", yaitu: untuk membawa 1 Kristus naik 1 dari antara orang mati. |
![]() [+] Bhs. Inggris |