Roma 15:17 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 15:17 |
Jadi dalam Kristus v aku boleh bermegah 1 tentang pelayananku bagi Allah. w |
AYT (2018) | Itulah sebabnya, dalam Yesus Kristus, aku boleh bermegah mengenai hal yang kulakukan demi Allah. |
TL (1954) © SABDAweb Rm 15:17 |
Sebab itu di dalam Kristus Yesus aku megah atas segala perkara yang aku perbuat karena Allah. |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 15:17 |
Jadi, karena saya sudah bersatu dengan Kristus Yesus, maka saya boleh merasa bangga atas pekerjaan saya bagi Allah. |
TSI (2014) | Karena itu, saya bangga atas semua yang Kristus Yesus kerjakan melalui saya demi kemuliaan Allah. |
MILT (2008) | Oleh karena itu, aku memiliki kemegahan dalam Kristus YESUS berhubungan dengan perkara-perkara bagi Allah Elohim 2316. |
Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu, dalam Isa Al Masih, aku merasa dapat bermegah atas hal-hal yang telah dikerjakan bagi Allah. |
AVB (2015) | Dengan demikian aku dapat berbangga dalam Kristus Yesus tentang hal-hal berkaitan Allah. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 15:17 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 15:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Rm 15:17 |
Jadi dalam Kristus v aku boleh bermegah 1 tentang pelayananku bagi Allah. w |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 15:17 |
Jadi 1 dalam Kristus aku boleh bermegah tentang 2 pelayananku bagi Allah. |
Catatan Full Life |
Rm 15:17 1 Nas : Rom 15:17 Tidak salah untuk berbicara dengan penuh semangat dan sukacita mengenai apa yang dilakukan Allah melalui kita, jikalau dilakukan dengan penuh kerendahan hati dan rasa bersyukur kepada Allah. Bermegah jangan dilakukan karena jumlah hasil saja, tetapi tentang pelayanan yang menghasilkan ketaatan iman dalam ucapan dan kelakuan dalam orang, dan berasal dari pekerjaan dan penyataan sejati dari kuasa Roh (ayat Rom 15:18-19). |
![]() [+] Bhs. Inggris |