1 Korintus 15:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 15:9 |
Karena aku adalah yang paling hina dari semua rasul, o bahkan tidak layak disebut rasul, sebab aku telah menganiaya p Jemaat Allah. q |
| AYT (2018) | Sebab, akulah yang terkecil di antara rasul-rasul-Nya dan tidak layak disebut sebagai rasul karena aku menganiaya jemaat Allah. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 15:9 |
Karena aku inilah yang terlebih hina di antara segala rasul itu, sehingga tiada layak aku digelar rasul, oleh sebab aku sudah menganiayakan sidang jemaat Allah. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 15:9 |
Saya adalah rasul Tuhan yang paling rendah. Saya tidak patut disebut rasul, sebab saya sudah menganiaya jemaat Allah. |
| TSI (2014) | Itu sebabnya saya menganggap diri sebagai yang paling hina di antara semua rasul. Saya bahkan tidak layak disebut rasul, karena pernah menganiaya umat Allah sebelum saya percaya kepada Yesus. |
| MILT (2008) | Sebab aku adalah yang terkecil dari para rasul, yang tidak layak untuk disebut rasul, karena aku telah menganiaya gereja Allah Elohim 2316. |
| Shellabear 2011 (2011) | Aku adalah yang terkecil di antara rasul-rasul itu. Aku tidak layak disebut rasul, sebab aku telah menganiaya jemaah Allah. |
| AVB (2015) | kerana akulah yang paling rendah antara rasul, malah aku tidak layak disebut rasul, kerana aku telah menganiaya jemaah Allah. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 15:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 15:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 15:9 |
Karena aku adalah yang paling hina 1 dari semua rasul, bahkan tidak layak disebut rasul, sebab 2 aku telah menganiaya Jemaat Allah. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

