1 Korintus 16:1 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 16:1 | Tentang pengumpulan uang 1 s bagi orang-orang kudus, t hendaklah kamu berbuat sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang kuberikan kepada Jemaat-jemaat di Galatia. u | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 16:1 | Adapun akan hal mengumpulkan uang untuk orang suci itu, sebagaimana yang telah kupesankan kepada segala sidang jemaat di Galatia, demikian juga hendaklah kamu perbuat. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 16:1 | Sekarang mengenai uang yang kalian mau sumbangkan kepada sesama orang Kristen, saya anjurkan supaya kalian lakukan sesuai petunjuk yang saya berikan kepada jemaat-jemaat di Galatia. | 
| TSI (2014) | Sekarang saya mau memberi petunjuk tentang dana yang sedang dikumpulkan untuk umat Allah di provinsi Yudea. Himbauan ini sama seperti yang saya berikan kepada jemaat-jemaat di kota Galatia: | 
| MILT (2008) | Dan berkenaan dengan pengumpulan dana bagi orang-orang kudus, sebagaimana yang telah aku perintahkan kepada gereja-gereja Galatia, hendaklah kamu melakukan demikian juga. | 
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 16:1 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 16:1 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 16:1 | Tentang pengumpulan uang 1 s bagi orang-orang kudus, t hendaklah kamu berbuat sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang kuberikan kepada Jemaat-jemaat di Galatia. u | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 16:1 | Tentang 1 pengumpulan uang bagi orang-orang kudus 2 , hendaklah kamu berbuat sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang kuberikan kepada Jemaat-jemaat 3 di Galatia. | 
| Catatan Full Life | 1Kor 16:1 1 Nas : 1Kor 16:1 Dalam pasal 1Kor 16:1-24 Paulus memberikan petunjuk mengenai pengumpulan uang bagi orang percaya yang miskin di Yerusalem, menjelaskan rencananya untuk hari depan dan berbicara tentang rekan kerjanya dalam Tuhan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


