Galatia 1:14 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Gal 1:14  | 
		    		                	                                                                                        	Dan di dalam agama Yahudi aku jauh lebih maju dari banyak teman yang sebaya dengan aku di antara bangsaku, sebagai orang yang sangat rajin c memelihara adat istiadat nenek moyangku. d  | 
| AYT (2018) | Aku sangat maju dalam hal agama Yahudi, jauh lebih maju dibanding dengan orang-orang sebaya di antara bangsaku. Aku sangat rajin dalam memelihara adat istiadat nenek moyangku.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Gal 1:14  | 
				    				    						dan majulah aku di dalam agama Yahudi lebih daripada kebanyakan orang yang sebaya dengan aku, sebab teramat sangat usaha atas segala adat-istiadat nenek moyangku.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Gal 1:14  | 
				    				    						Dalam hal menjalankan agama Yahudi, saya melebihi kebanyakan orang Yahudi yang sebaya dengan saya. Saya bersemangat sekali dalam hal-hal mengenai adat istiadat nenek moyang kami.  | 
| TSI (2014) | Selain itu, dibanding kebanyakan orang Yahudi yang sebaya, saya lebih banyak mendalami agama Yahudi dan lebih giat berusaha mematuhi semua adat istiadat nenek moyang kami.  | 
| MILT (2008) | Dan di dalam agama Yahudi aku unggul di atas teman-teman sebaya di antara bangsaku, bahkan lebih lagi ketika menjadi seorang penggiat bagi tradisi-tradisi leluhurku.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sebagai seorang penganut agama bani Israil, aku lebih maju daripada kebanyakan orang sebangsaku yang seumur dengan aku, sebab aku sangat rajin menjalankan segala hal yang berkenaan dengan ajaran nenek moyangku.  | 
| AVB (2015) | Aku jauh lebih maju dalam agama Yahudi daripada orang sebayaku dalam kalangan bangsaku, kerana aku teramat kuat berpegang kepada segala adat nenek moyangku.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Gal 1:14  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Gal 1:14  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Gal 1:14  | 
			    			    				    1 Dan di dalam agama Yahudi aku jauh lebih maju dari banyak teman yang sebaya 2 dengan aku di antara bangsaku, sebagai orang yang sangat rajin memelihara adat istiadat 3 nenek moyangku.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
