Galatia 1:24 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Gal 1:24 |
Dan mereka memuliakan Allah u karena aku. |
| AYT (2018) | Mereka memuliakan Allah karena aku. |
| TL (1954) © SABDAweb Gal 1:24 |
Lalu mereka itu memuliakan Allah karena sebab aku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Gal 1:24 |
Maka mereka memuji Allah karena saya. |
| TSI (2014) | Karena itu mereka memuji Allah atas pekerjaan-Nya dalam diri saya. |
| MILT (2008) | Dan melalui aku mereka memuliakan Allah Elohim 2316. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu mereka pun memuliakan Allah karena aku. |
| AVB (2015) | Lalu mereka memuji Allah keranaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Gal 1:24 |
|
| TL ITL © SABDAweb Gal 1:24 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Gal 1:24 |
1 Dan mereka memuliakan Allah karena aku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [