Efesus 1:23 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ef 1:23 | Jemaat yang adalah tubuh-Nya, d yaitu kepenuhan Dia, e yang memenuhi semua dan segala sesuatu. f | 
| AYT (2018) | yang adalah tubuh-Nya, di mana kepenuhan-Nya memenuhi semuanya dan segalanya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ef 1:23 | sedang sidang itu menjadi tubuh-Nya, yaitu kegenapan Dia, yang menggenapi semuanya di dalam sekalian. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ef 1:23 | Jemaat adalah tubuh Kristus, disempurnakan oleh Dia yang menyempurnakan segala sesuatu di mana pun juga. | 
| TSI (2014) | Persatuan jemaat-Nya adalah kita semua yang masing-masing dipenuhi oleh Roh Kristus. Di dunia ini, kita bagaikan tubuh Kristus, dan melalui kitalah Dia bekerja untuk memenuhi dan melengkapi segala sesuatu di mana pun juga. | 
| MILT (2008) | yang adalah tubuh-Nya, yaitu kepenuhan yang memenuhi seluruhnya dalam semuanya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jemaah itu adalah tubuh-Nya, dipenuhi oleh Dia yang memenuhi segala-galanya. | 
| AVB (2015) | yang merupakan tubuh-Nya, disempurnakan oleh Dia yang menyempurnakan segala-galanya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ef 1:23 | |
| TL ITL © SABDAweb Ef 1:23 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 1:23 | Jemaat yang adalah tubuh-Nya 1 , yaitu kepenuhan 2 Dia, yang memenuhi semua dan segala sesuatu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


