Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tesalonika 3:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Tes 3:5

Kiranya Tuhan tetap menujukan hatimu x  kepada kasih Allah dan kepada ketabahan Kristus.

AYT (2018)

Kiranya Tuhan mengarahkan hatimu kepada kasih Allah dan kepada ketabahan Kristus.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Tes 3:5

Maka ditujukan Tuhan kiranya hatimu kepada kasih Allah dan sabar Kristus itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Tes 3:5

Semoga Tuhan membimbing kalian untuk lebih mengerti bahwa Allah mengasihi kalian dan bahwa Kristus memberi ketabahan kepadamu.

TSI (2014)

Kami berdoa supaya Tuhan Yesus menolongmu untuk semakin yakin bahwa Allah sangat mengasihimu, dan supaya kamu tetap kuat bertahan, sama seperti Kristus terus bertahan waktu Dia menderita.

MILT (2008)

Dan Tuhan berkenan mengarahkan hatimu kepada kasih Allah Elohim 2316 dan ke dalam kesabaran Kristus.

Shellabear 2011 (2011)

Kiranya Tuhan mencondongkan hatimu pada kasih Allah dan pada ketabahan Isa Al Masih.

AVB (2015)

Semoga Tuhan membimbing hatimu ke arah kasih Allah dan ketabahan Kristus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Tes 3:5

Kiranya Tuhan
<2962>
tetap menujukan
<2720>
hatimu
<5216> <2588>
kepada
<1519>
kasih
<26>
Allah
<2316>
dan
<2532>
kepada
<1519>
ketabahan
<5281>
Kristus
<5547>
.

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Tes 3:5

Maka
<1161>
ditujukan
<2720>
Tuhan
<2962>
kiranya hatimu
<2588>
kepada
<1519>
kasih
<26>
Allah
<2316>
dan
<2532>
sabar
<5281>
Kristus
<5547>
itu.
AYT ITL
Kiranya Tuhan
<2962>
mengarahkan
<2720>
hatimu
<2588>
kepada
<1519>
kasih
<26>
Allah
<2316>
dan
<2532>
kepada
<1519>
ketabahan
<5281>
Kristus
<5547>
.

[<1161> <5216>]
AVB ITL
Semoga
<1161>
Tuhan
<2962>
membimbing
<2720>
hatimu
<2588>
ke
<1519>
arah kasih
<26>
Allah
<2316>
dan
<2532>
ketabahan
<5281>
Kristus
<5547>
.

[<5216> <1519>]
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
κυριος
<2962>
N-NSM
κατευθυναι
<2720> <5659>
V-AAO-3S
υμων
<5216>
P-2GP
τας
<3588>
T-APF
καρδιας
<2588>
N-APF
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
αγαπην
<26>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
υπομονην
<5281>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
χριστου
<5547>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Tes 3:5

Kiranya Tuhan 1  tetap menujukan hatimu kepada 2  3  kasih Allah dan kepada 2  3  ketabahan Kristus 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA