Wahyu 18:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Why 18:10 |
Mereka akan berdiri jauh-jauh m karena takut akan siksaannya dan mereka akan berkata: "Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar, n Babel, hai kota yang kuat, sebab dalam satu jam o saja sudah berlangsung penghakimanmu!" |
AYT (2018) | berdiri jauh-jauh karena takut terhadap siksaannya, dan menangis, “Celaka! Celakalah, kota yang besar, Babel, kota yang kuat itu! Sebab, dalam satu jam saja penghakimanmu sudah datang!” |
TL (1954) © SABDAweb Why 18:10 |
sambil berdiri dari jauh sebab takut akan sengsaranya, serta berkata: Wai, wai negeri Babil yang besar, negeri yang teguh itu! Di dalam satu jam sahaja lamanya hukuman atasmu sudah tiba. |
BIS (1985) © SABDAweb Why 18:10 |
Mereka akan berdiri dari jauh sebab mereka takut terkena penderitaannya. Mereka berkata, "Aduh, bukan main celakanya kota yang termasyhur ini--kota Babel yang kuat! Dalam satu jam saja hukumanmu sudah dilaksanakan!" |
TSI (2014) | Tetapi mereka tidak akan berani mendekati kota itu karena takut terkena siksaan yang sama. Mereka hanya akan menatap dari jauh sambil meratap,“Aduh, sungguh mengerikan! Betapa hebat bencana yang menimpa ibukota yang besar itu! Kasihan sekali! Dulu kota Babel sangat besar dan kuat, tetapi dalam sekejap hukuman Allah sudah menimpa mereka!” |
MILT (2008) | dengan berdiri dari kejauhan karena takut akan siksaannya, seraya berkata, "Celaka, celakalah kota besar Babilon, kota yang kuat itu, sebab dalam satu jam penghakimanmu datang!" |
Shellabear 2011 (2011) | Mereka akan berdiri jauh-jauh sebab mereka takut akan kesengsaraannya. Lalu mereka berkata, "Celaka, celakalah engkau, hai kota yang besar, yaitu Babel, kota yang kuat, karena dalam satu jam saja hukumanmu sudah dilaksanakan!" |
AVB (2015) | Sambil berdiri jauh kerana takut akan kesengsaraannya, mereka berkata, “Aduhai, sengsaranya, kota Babel yang agung! Dalam sejam sahaja hukuman telah menimpamu.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Why 18:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Why 18:10 |
|
AYT ITL | berdiri <2476> jauh-jauh <3113> karena <1223> takut <5401> terhadap siksaannya <929> , dan menangis <3004> , "Celaka <3759> ! Celakalah <3759> , kota <4172> yang <3588> besar <3173> , Babel <897> , kota <4172> yang <3588> kuat <2478> itu! Sebab <3754> , dalam satu <1520> jam <5610> saja penghakimanmu <2920> sudah datang <2064> !" |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 18:10 |
Mereka akan berdiri jauh-jauh 1 karena 4 takut akan siksaannya dan mereka akan berkata: "Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar 3 , Babel, hai kota yang kuat, sebab 4 dalam satu jam saja sudah berlangsung penghakimanmu!" |
![]() [+] Bhs. Inggris |