Amsal 20:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 20:9 |
Siapakah dapat berkata: "Aku telah membersihkan a hatiku, aku tahir 1 dari pada dosaku? b " |
| AYT (2018) | Siapa dapat berkata, “Aku telah membersihkan hatiku; aku bersih dari dosaku”? |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 20:9 |
Siapa gerangan boleh berkata demikian: Aku sudah menyucikan hatiku, dan sucilah aku dari pada dosa? |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 20:9 |
Adakah orang yang bisa berkata, "Hatiku bersih, aku sudah bebas dari dosa?" |
| TSI (2014) | Tak ada seorang pun yang dapat dengan jujur berkata, “Hatiku sudah bersihdan aku suci tanpa dosa.” |
| MILT (2008) | Siapakah dapat berkata, "Aku telah memurnikan hatiku, Aku telah membersihkannya dari dosaku?" |
| Shellabear 2011 (2011) | Siapa dapat berkata, "Aku telah membersihkan hatiku, dan aku suci dari dosaku"? |
| AVB (2015) | Siapa dapat berkata, “Aku telah menyucikan hatiku, dan aku tahir daripada dosaku”? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 20:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 20:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ams 20:9 |
Siapakah dapat berkata: "Aku telah membersihkan a hatiku, aku tahir 1 dari pada dosaku? b " |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 20:9 |
1 Siapakah dapat berkata: "Aku telah membersihkan hatiku, aku tahir dari pada dosaku?" |
| Catatan Full Life |
Ams 20:9 1 Nas : Ams 20:9 Terlepas dari keadaan telah ditebus, tidak seorang pun telah memelihara hatinya murni dan bersih dari kesalahan dosa (bd. Rom 3:9-12). Orang yang datang kepada Allah untuk pengampunan dan penyucian telah "bersih tangannya dan murni hatinya" (Mazm 24:4). Hanya karena kasih karunia dan penebusan Allah seorang dapat hidup dengan hati nurani yang jernih (lihat cat. --> Kis 24:16). [atau ref. Kis 24:16] |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [