Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 22:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 22:22

Janganlah merampasi orang lemah, l  karena ia lemah, dan janganlah menginjak-injak orang yang berkesusahan di pintu gerbang. m 

AYT (2018)

Jangan merampasi orang miskin karena dia miskin, dan jangan menindas orang sengsara di pintu gerbang;

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 22:22

Janganlah rampas harta orang miskin, sebab miskinlah ia, dan jangan memijak orang papa dalam hukum.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 22:22

Janganlah merugikan orang miskin, hanya karena ia lemah; dan di sidang pengadilan janganlah memperkosa hak orang yang tak berdaya.

TSI (2014)

Jangan menindas orang miskin atau merampas hak mereka secara hukum hanya karena mereka tidak mampu melawanmu.

MILT (2008)

Hendaklah engkau tidak merampas orang miskin, karena dia miskin, dan hendaklah engkau tidak memeras orang yang tertindas di pintu gerbang.

Shellabear 2011 (2011)

Jangan rampasi orang miskin karena ia miskin, dan jangan hancurkan orang yang tertindas di sidang pengadilan,

AVB (2015)

Jangan rompak orang miskin kerana dia tidak berdaya, dan jangan hancurkan orang yang tertindas di sidang pengadilan,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 22:22

Janganlah
<0408>
merampasi
<01497>
orang lemah
<01800>
, karena
<03588>
ia
<01931>
lemah
<01800>
, dan janganlah
<0408>
menginjak-injak
<01792>
orang yang berkesusahan
<06041>
di pintu gerbang
<08179>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 22:22

Janganlah
<0408>
rampas
<01497>
harta orang miskin
<01800>
, sebab
<03588>
miskinlah
<01800>
ia
<01931>
, dan jangan
<0408>
memijak
<01792>
orang papa
<06041>
dalam hukum
<08179>
.
AYT ITL
Jangan
<0408>
merampasi
<01497>
orang miskin
<01800>
karena
<03588>
dia
<01931>
miskin
<01800>
, dan jangan
<0408>
menindas
<01792>
orang sengsara
<06041>
di pintu gerbang
<08179>
;
AVB ITL
Jangan
<0408>
rompak
<01497>
orang miskin
<01800>
kerana
<03588>
dia
<01931>
tidak berdaya
<01800>
, dan jangan
<0408>
hancurkan
<01792>
orang yang tertindas
<06041>
di sidang pengadilan
<08179>
,
HEBREW
resb
<08179>
yne
<06041>
akdt
<01792>
law
<0408>
awh
<01931>
ld
<01800>
yk
<03588>
ld
<01800>
lzgt
<01497>
la (22:22)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 22:22

Janganlah merampasi 1  orang lemah, karena ia lemah, dan janganlah menginjak-injak 2  orang yang berkesusahan di pintu gerbang 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA