Amsal 27:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 27:7 |
Orang yang kenyang menginjak-injak madu, tetapi bagi orang yang lapar segala yang pahit dirasakan manis. |
AYT (2018) | Jiwa yang kenyang menginjak-injak madu, tetapi bagi jiwa yang lapar, segala yang pahit terasa manis. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 27:7 |
Orang yang kenyang ia memijak-mijak jikalau air madu sekalipun, tetapi orang yang berlapar maka barang yang pahitpun menjadi manis baginya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 27:7 |
Kalau kenyang, madu pun ditolak; kalau lapar, yang pahit pun terasa enak. |
TSI (2014) | Bagi orang yang kenyang, gula-gula semanis apa pun terasa memualkan. Namun bagi mereka yang lapar, sekam pun dirasa nasi. |
MILT (2008) | Jiwa yang kenyang akan menginjak-injak sarang madu, tetapi bagi jiwa yang lapar segala yang pahit itu manis. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang yang kenyang menginjak-injak madu murni, tetapi bagi orang lapar, semua yang pahit terasa manis. |
AVB (2015) | Orang yang kenyang meluat akan indung madu, tetapi bagi orang lapar, semua yang pahit terasa manis. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 27:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 27:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 27:7 |
Orang yang kenyang 1 menginjak-injak 2 madu, tetapi bagi orang yang lapar segala yang pahit dirasakan manis. |
![]() [+] Bhs. Inggris |