Amsal 24:17 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 24:17 |
Jangan bersukacita m kalau musuhmu jatuh, jangan hatimu beria-ria n kalau ia terperosok, |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Ams 24:17 |
Jangan engkau bersukacita apabila jatuh seterumu, dan jangan hatimu bergemar apabila terantuklah ia. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 24:17 |
Janganlah senang kalau musuhmu celaka, dan jangan gembira kalau ia jatuh. |
TSI (2014) | Jangan bergembira ketika musuhmu jatuh, dan jangan merasa puas ketika dia celaka. |
MILT (2008) | Dalam kejatuhan musuhmu hendaklah engkau tidak bersukaria, dan dalam keterpurukannya hendaklah engkau tidak bergembira, |
Shellabear 2011 (2011) | Jangan bersukacita saat musuhmu jatuh, dan janganlah hatimu gembira saat ia terantuk, |
AVB (2015) | Jangan bersuka ria ketika musuhmu jatuh, dan janganlah hatimu gembira ketika dia tersandung, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 24:17 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 24:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 24:17 |
1 Jangan bersukacita kalau musuhmu jatuh, jangan hatimu beria-ria kalau ia terperosok, |
![]() [+] Bhs. Inggris |