Ayub 10:14 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 10:14 |
kalau aku berbuat dosa, maka Engkau akan mengawasi aku, m dan Engkau tidak akan membebaskan n aku dari pada kesalahanku. |
AYT (2018) | Jika aku berdosa, Engkau mengawasi aku, dan tidak membebaskan aku dari kesalahanku. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 10:14 |
Jikalau kiranya aku berbuat dosa, niscaya Engkau mendapat aku dan tiada Engkau membilang aku suci dari pada salah. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 10:14 |
Kauawasi aku kalau-kalau berbuat kesalahan agar dapat Kautolak memberi pengampunan. |
MILT (2008) | Jika aku telah berdosa, maka Engkau mengawasiku dan Engkau tidak akan melepaskan aku dari kesalahanku. |
Shellabear 2011 (2011) | Jika aku berbuat dosa, Engkau akan mengawasi aku dan tidak akan membebaskan aku dari kesalahanku. |
AVB (2015) | Jika aku berbuat dosa, Engkau akan mengawasi aku dan tidak akan membebaskan aku daripada kesalahanku. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 10:14 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 10:14 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 10:14 |
kalau aku berbuat dosa, maka Engkau akan mengawasi 1 aku, dan Engkau tidak akan membebaskan 2 aku dari pada 1 kesalahanku. |
![]() [+] Bhs. Inggris |