Ayub 11:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 11:3 |
Apakah orang harus diam terhadap bualmu? l Dan kalau engkau mengolok-olok, m apakah tidak ada yang mempermalukan engkau? |
| AYT (2018) | Haruskah bualanmu membuat orang diam? Tidak akan adakah orang yang menegurmu ketika kamu mengolok-olok? |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 11:3 |
masakan dustamu mendiamkan segala orang; masakan engkau membuat olok-olok dan seorangpun tiada mempermaklumkan dikau. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 11:3 |
Ayub, kaukira kami tak mampu menjawabmu? Kausangka kami bungkam karena ejekanmu? |
| MILT (2008) | Haruskah kebohonganmu membuat orang-orang diam? Dan apakah engkau akan mengolok-olok, dan tidak ada seorang pun yang membuat malu? |
| Shellabear 2011 (2011) | Patutkah orang berdiam diri terhadap bualanmu? Ketika engkau mengolok-olok, masakan tidak ada yang mempermalukan engkau? |
| AVB (2015) | Patutkah orang berdiam diri terhadap cakap besarmu? Ketika engkau mencemuh, masakan tidak ada yang mencela engkau? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 11:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 11:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 11:3 |
Apakah orang harus diam terhadap bualmu 1 ? Dan kalau engkau mengolok-olok 2 , apakah tidak ada yang mempermalukan 3 engkau? |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

