Ayub 12:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 12:21 |
Dia yang mendatangkan penghinaan kepada para pemuka, j dan melepaskan ikat pinggang orang kuat. k |
AYT (2018) | Dia menuangkan penghinaan ke atas para pangeran, dan melepaskan ikat pinggang orang-orang yang berkuasa. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 12:21 |
Dicurahkan-Nya kehinaan atas orang bangsawan, dikendorkan-Nya pengikat pinggang orang gagah. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 12:21 |
Dipermalukan-Nya orang yang terkemuka; diambil-Nya kedaulatan mereka yang berkuasa. |
MILT (2008) | Dia menuangkan penghinaan kepada orang-orang terhormat dan melepaskan ikat pinggang orang kuat; |
Shellabear 2011 (2011) | Ia mencurahkan penghinaan ke atas para bangsawan dan melonggarkan ikat pinggang orang kuat. |
AVB (2015) | Dia mencurahkan penghinaan atas para bangsawan dan melonggarkan ikat pinggang orang kuat. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 12:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 12:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 12:21 |
2 Dia yang mendatangkan 1 penghinaan kepada para pemuka, dan melepaskan ikat pinggang orang kuat. |
![]() [+] Bhs. Inggris |